Trang 432/750 đầuđầu ... 382402422426427428429430431432433434435436437438442462482 ... cuốicuối
kết quả từ 3,449 tới 3,456 trên 5996

Ðề tài: 1,434/ 187/ Thơ Balon

  1. #3449
    Đang học vỡ lòng Nắng Xuân's Avatar
    Tham gia ngày
    Dec 2010
    Bài gởi
    127

    Default

    Trích Nguyên văn bởi Hoaibao View Post
    Phở.
    TBL ?

    Sáng tác: 211 - NC TBL 398 + HB 1,700 - 730 - 12-2-10

    T/T: 5 đô
    Chớ cam thèm phở chán cơm

  2. #3450
    V.I.P
    Tham gia ngày
    Oct 2009
    Nơi Cư Ngụ
    Vũ lưu
    Bài gởi
    9,055
    Blog Đã Viết
    23

    Default

    Với tài của bạn trong #3441 và #3442, "xơ xác" và "xác xơ" sẽ được bạn nâng cấp tân kỳ hơn.

  3. #3451
    Đang học vỡ lòng Nắng Xuân's Avatar
    Tham gia ngày
    Dec 2010
    Bài gởi
    127

    Default

    Chớ cam thèm phở chán cơm
    Chớ phản nguyện thề
    Ngày kia phở chán


    Chớ cam: nhắc người ta đừng nên cam chịu
    Thèm phở: thèm món lạ miệng, lóng: ngoại tình
    Chán cơm: xem thường những món quen thuộc, dễ kiếm, những thứ gần gũi với ta. Nghĩa bóng: chê vợ.
    Chớ phản: nhắc người ta đừng chối bỏ (lời thề nguyện thuỷ chung, son sắt năm xưa)
    Chán phở hay phở chán: bữa nay mới lạ nên ngon/ ngày kia quen thuộc khó tròn như xưa
    Ngụ ý bài thơ: nhắc người đời đừng vì tình quên nghĩa, bỏ mồi bắt bóng sẽ có ngày hối hận hoặc trả giá.

  4. #3452
    V.I.P
    Tham gia ngày
    Oct 2009
    Nơi Cư Ngụ
    Vũ lưu
    Bài gởi
    9,055
    Blog Đã Viết
    23

    Default

    Phi hành gia NX lái phi thuyền không gian "Chớ phản" - phở chán" đúng hướng hơn "Chớ cam - chán cơm".
    Bài thơ có ưu thế chính danh.
    Bạn NX: 3 đt.
    NHTD NX: 16 đt.

  5. #3453
    V.I.P
    Tham gia ngày
    Oct 2009
    Nơi Cư Ngụ
    Vũ lưu
    Bài gởi
    9,055
    Blog Đã Viết
    23

  6. #3454
    V.I.P
    Tham gia ngày
    Oct 2009
    Nơi Cư Ngụ
    Vũ lưu
    Bài gởi
    9,055
    Blog Đã Viết
    23

  7. #3455
    Đang học vỡ lòng Nắng Xuân's Avatar
    Tham gia ngày
    Dec 2010
    Bài gởi
    127

    Default

    Trích Nguyên văn bởi Hoaibao View Post
    Với tài của bạn trong #3441 và #3442, "xơ xác" và "xác xơ" sẽ được bạn nâng cấp tân kỳ hơn.

    Bến liêu
    Lòng người tịch


    Cô liêu: hẻo lánh
    Cô: đơn lẻ
    Liêu (colleague; far and boundless): đồng nghiệp, xa xôi, bát ngát, bao la (có nhiều nghĩa khác nhau)
    Cô tịch: cô độc, một mình, không có bạn bè, người thân chia sẻ
    Tịch (die; pass away; quiet): chết, xa cách; yên tĩnh
    Tịch và Liêu: vừa có nghĩa khác nhau, vừa có nghĩ giống nhau, có thể kết hợp nhau thành tịch liêu (cô đơn và lặng lẽ), ví dụ: chốn tịch liêu.

    "Người buồn cảnh có vui đâu bao giờ" (Kiều- Nguyễn Du)
    thay đổi nội dung bởi: Nắng Xuân, 04-12-2010 lúc 12:06 AM

  8. #3456
    V.I.P
    Tham gia ngày
    Oct 2009
    Nơi Cư Ngụ
    Vũ lưu
    Bài gởi
    9,055
    Blog Đã Viết
    23

    Default

    Mời bạn khảo sát các trạng thái hạnh phúc qua một số links gợi ý.

Trang 432/750 đầuđầu ... 382402422426427428429430431432433434435436437438442462482 ... cuốicuối

Thread Information

Users Browsing this Thread

Hiện đang có 4 tv xem bài này. (0 thành viên và 4 khách)

Từ "khóa" cho đề tài này

Quyền Sử Dụng Ở Diễn Ðàn

  • Bạn không được quyền đăng bài
  • Bạn không được quyền trả lời bài viết
  • Bạn không được quyền kèm dữ liệu trong bài viết
  • Bạn không được quyền sửa bài
  •