Morror Mirror - Gương Thần Gương Thần
I spy with my little eyes , something beginning with B
They call her beautiful, beautiful face, beautiful underneath
Trong em anh nghe thật nhiều, anh nghe thật nhiều, niềm lo lắng
Suy tư để làm gì, buồn phiền sẽ làm đời em tàn hương sắc
Gương ơi, gương ơi giúp một lời
Một lời khuyên với người tôi yêu dấu
Gương ơi, gương ơi khuyên một lời
Nàng là thần tiên, nàng là thần tiên, vì sao nàng vương vấn
Mirror mirror in the wall, who's the fairest of them all,
Here's what you say, here's what you see ,
Next time she asks you, tell her it's her, she's the one...
Gương thần, gương thần trên giá cao
Công bằng, công bằng nhất thế gian
Hãy dùng lời hay, hãy dùng lời hay, rằng sao nàng vấn vương
Rằng trên thế gian, không ai đep xinh như nàng
Ohhh Yeah
I spy with my little eyes, something beginning with U
She's unexplainable, nothing describes how she appears to me
Trong em anh nghe thật nhiều, anh nghe thật nhiều, điều cay đắng
Em mang cho anh tuyệt vời
Mà tại sao em không tin lời anh nói
Gương ơi, gương ơi giúp một lời
Một lời khuyên với người tôi yêu dấu
Gương ơi, gương ơi khuyên một lời
Nàng là thần tiên, nàng là thần tiên, vì sao nàng vương vấn
Mirror mirror in the wall, who's the fairest of them all,
Here's what you say, here's what you see ,
Next time she asks you, tell her it's her, she's the one...
Gương thần, gương thần trên giá cao
Công bằng, công bằng nhất thế gian
Hãy dùng lời hay, hãy dùng lời hay, rằng sao nàng vấn vương
Rằng trên thế gian, không ai đep xinh như nàng,
Không ai đep xinh như nàng
Mirror mirror, can you tell her she's the fairest
Here's what you say, here's what you see, next time she's seeing
Mirror mirror in the wall, who's the fairest of them all,
Here's what you say, here's what you see,
Next time she asks you, tell her it's her, she's the one...
Gương thần, gương thần trên giá cao
Công bằng, công bằng nhất thế gian
Hãy dùng lời hay, hãy dùng lời hay, rằng sao nàng vấn vương
Rằng trên thế gian, không ai đep xinh như nàng, không ai đẹp xinh như nàng
Không ai đẹp xinh như nàng...
....
Hôm nay nghe bài nhạc này, tự nhiên thấy chộn rộn trong lòng. Tôi nhìn thấy chính mình trong quá khứ. Nhớ ngày xưa, tôi là một cô gái luôn tự ti về bản thân mình. Tôi sống khép kín, và tự che đi gương mặt mình bằng mái tóc dài rũ qua mặt. Tất cả chỉ vì trước đó, đã có một người con trai bảo rằng tôi rất xấu xí.
Phải cám ơn anh, người đã giúp tôi tìm lại chính bản thân mình. Anh là anh họ của tôi, sở hữu một dáng dấp thư sinh, và gương mặt y hệt diễn viên ca sĩ người Hoa, Tạ Đình Phong. Anh là một thợ cắt tóc tân thời, biết cách ăn mặc, làm đẹp, và luôn tự yêu quý bản thân mình. Tôi đã rất ngưỡng mộ anh. Có biết bao cô gái vậy quanh anh, yêu thương anh. Tất cả chỉ vì anh đẹp và có duyên ăn nói. Tôi từng ước, giá như mình là anh.
Mirror Mirror on the wall
Who the fariest of us all?
Tôi từ chối soi mình trước gương. Vì tôi biết gương kia trên tường thể nào cũng bảo tôi là người xấu xí nhất trên trần đời này. Có người còn đùa vui, rằng tôi mà đi đóng phim Ma thì sẽ khỏi phải hóa trang làm chi cho tốn công. Những lúc như thế, tôi chỉ cười. Nụ cười thật buồn, thật gượng gạo.
"Không có người phụ nữ xấu, mà chỉ có người phụ nữ không biết làm đẹp thôi."
Cám ơn anh, người đã nói câu đó với tôi. Nhờ anh, nhờ bàn tay khéo léo cắt tỉa mái tóc dài bườm xườm của tôi, tôi mới lại thấy được ánh mặt trời chói chang rọi qua mắt mình. Lần đầu tiên, tôi biết đến chuyện cổ tích có thực. Không cần phấn son, không cần điểm trang cầu kì. Tất cả những gì tôi cần làm là cắt bỏ đi mái tóc đã giúp che phủ gương mặt tôi bao nhiêu năm. Vậy là đủ.
Mirror mirror in the wall, who's the fairest of them all,
Here's what you say, here's what you see ,
Next time she asks you, tell her it's her, she's the one...
Gương thần, gương thần trên giá cao
Công bằng, công bằng nhất thế gian
Hãy dùng lời hay, hãy dùng lời hay, rằng sao nàng vấn vương
Rằng trên thế gian, không ai đep xinh như nàng,
Không ai đep xinh như nàng
Lần đầu tiên sau bao nhiêu năm trời, tôi soi mình trước gương, mỉm cười tự tin. Có lẽ, tôi vẫn chưa thể gọi là xinh đẹp, nhưng cái mà tôi có lúc này chính mà niềm tin vào chính bản thân mình.Tôi sẽ luôn mỉm cười như thế. Vì tôi biết, và, như anh đã nói, rằng trên thế gian này, tôi sẽ là người xinh đẹp nhất đối với một ai đó.
Lần nữa, rất cám ơn anh.