PDA

Xem đầy đủ chức năng : translate pls!



Vi_kiet
12-11-2010, 07:04 PM
mình cần ai đó cứu mạng điiiii
dịch cái này sát nghĩa giúp nhé.
"the analysis just sketched regards ritual as a timeless, self-contained process. without denying the insight in this approach, its limits must also be considered".
nó đc dịch tự động như vậy nè : phân tích chỉ phác thảo liên quan đến nghi lễ như một quá trình vượt thời gian khép kín. không phủ nhận sự hiểu biết trong cách tiếp cận này, giới hạn của nó cũng phải được xem xét "
nhưng mình vẫn không hiểu cái đoạn :"như một thời gian khép kín" or "như một quá trình vượt t/gian vô tận."
có ai giải thích rõ hơn cho vk đc hong?
còn cái nàj nữa : "let us call the notion of a self-contained sphere of deep cultural activity the microcosmic view and an alternative view ritual as a busy intersection"
what does it mean "as a busy intersection"?

cúm eng các bạn luôn hỷ

silver
18-11-2010, 02:52 AM
"the analysis just sketched regards ritual as a timeless, self-contained process. without denying the insight in this approach, its limits must also be considered".


Sự phân tích vừa được phác thảo, xem nghi lễ như một quá trình bất hủ và tự túc. những hạn định của nó cũng cần được xem xét, theo sát sự thấu đáo trong cách tiếp cận này.



"let us call the notion of a self-contained sphere of deep cultural activity the microcosmic view and an alternative view ritual as a busy intersection"



Hãy để chúng ta gọi khái niệm về một môi trường độc lập của hoạt động văn hoá sâu xa (ý nói nghi lễ) là một quan điểm vi mô, và một cách nhìn khác nghi lễ là một giao lộ.




đây là cách dịch của tớ, không sát nghĩa vì cố tình làm cho nó dễ hiểu hơn bằng cấu trúc câu cú tiếng V mình. tớ không chắc là nó đúng (vì không biết ngữ cảnh), nhưng đảm bảo giữ được ý chính.

Vi_kiet
22-11-2010, 02:14 PM
i already turned that paper to my instructor hix , but thank you anyway, silver!

silver
23-11-2010, 02:18 AM
glad to be of help ^^