family-love
20-11-2009, 09:27 AM
Hi,
Đây là câu hỏi tưởng chừng như đơn giản nhưng cũng đã khiến mình đôi chút lúng túng khi gặp phải tình huống cần phải dịch cụm từ liên quan trong bài MC Script gần đây. Lý do là lâu nay học ngoại ngữ không chú ý mấy đến sự khác biệt "nhỏ nhặt" này (Tệ quá!!!) mà chỉ quan tâm đến cái nghĩa liên quan hời hợt là "cổ điển" gì gì đấy... Các bạn biết không, chính sự khác biệt tinh tế này quyết định sự chính xác trong văn phong và ngữ nghĩa cần diễn giải ở một context (tình huống cụ thể). Mình lên Google để search và tìm ra lời giải đáp khá thuyết phục ở đây: http://learn-english-pippi-ebook.blogspot.com/2009/10/classic-classical.html
Xin chia sẻ cùng các bạn câu trả lời mà mình rút ra được từ PIPPI E-BOOK:
- Classical = serious and lasting (nghiêm túc và lâu dài --> cổ điển)
For example: Darrren is one of those people who can't bear classical music. (Không dùng "classic") (Darren là một trong những người không chịu nổi nhạc cổ điên.)
- Classic = typical or excellent of its type, as in a classic mistake, a classic suit... (điển hình, như trong "một lỗi điển hình", "một bộ đồ điển hình"...)
For example: "Between you and I" is a classic example of bad grammar. (Không dùng "classical") ("Between you and I" là một ví dụ điển hình về ngữ pháp tồi.)
Trên đây là một vài chia sẻ cùng các bạn. Còn rất nhiều điểm đối chiếu và so sánh khá lý thú ở Pippi E-book. Các bạn vào tham khảo thêm nha!
family-love
Đây là câu hỏi tưởng chừng như đơn giản nhưng cũng đã khiến mình đôi chút lúng túng khi gặp phải tình huống cần phải dịch cụm từ liên quan trong bài MC Script gần đây. Lý do là lâu nay học ngoại ngữ không chú ý mấy đến sự khác biệt "nhỏ nhặt" này (Tệ quá!!!) mà chỉ quan tâm đến cái nghĩa liên quan hời hợt là "cổ điển" gì gì đấy... Các bạn biết không, chính sự khác biệt tinh tế này quyết định sự chính xác trong văn phong và ngữ nghĩa cần diễn giải ở một context (tình huống cụ thể). Mình lên Google để search và tìm ra lời giải đáp khá thuyết phục ở đây: http://learn-english-pippi-ebook.blogspot.com/2009/10/classic-classical.html
Xin chia sẻ cùng các bạn câu trả lời mà mình rút ra được từ PIPPI E-BOOK:
- Classical = serious and lasting (nghiêm túc và lâu dài --> cổ điển)
For example: Darrren is one of those people who can't bear classical music. (Không dùng "classic") (Darren là một trong những người không chịu nổi nhạc cổ điên.)
- Classic = typical or excellent of its type, as in a classic mistake, a classic suit... (điển hình, như trong "một lỗi điển hình", "một bộ đồ điển hình"...)
For example: "Between you and I" is a classic example of bad grammar. (Không dùng "classical") ("Between you and I" là một ví dụ điển hình về ngữ pháp tồi.)
Trên đây là một vài chia sẻ cùng các bạn. Còn rất nhiều điểm đối chiếu và so sánh khá lý thú ở Pippi E-book. Các bạn vào tham khảo thêm nha!
family-love