Ðăng Nhập

Xem đầy đủ chức năng : Chance - Savatage



ATP
18-12-2008, 08:21 PM
He was standing all alone

Trying to find the words to say

When every prayer he ever prayed was gone

And the dreams he's never owned

Are still safely tucked away

Until tomorrow he just carries on

Carries on....Carries on...Carries on

Ông đứng đó hoàn toàn cô độc,
cố gắng tìm ra ngôn từ để nói
Khi những lời cầu nguyện đã hết
Và những giấc mơ chưa từng thấy
vẫn còn được giấu kín cho tới ngày mai
như không có gì xảy ra


See the devil on the streets at night

See him running in the pouring rain

See him grinning 'neath a twisted light

I'll be back again

See the people standing in a row

See them nodding like a field of grain

No one sees the sickle though

Coming 'cross the plain

Hãy nhìn lũ quỷ trên đường phố ban đêm,
chạy rầm rập dưới cơn mưa như trút nước
cười nham nhở dưới ánh trăng chói lòa
"Ta sẽ trở lại!"

Hãy nhìn những con người đứng xếp thành hàng dài
đầu cúi gập như lúa mì nặng hạt
không ai nhìn thấy lưỡi liềm
đang phạt qua cánh đồng


And this he knows, if nothing more

That waiting in the dark like destiny

Are those who kiss the dogs of war

And there is no tomorrow, no tomorrow

Take a chance

Take a, take a chance yeah


Và ông biết, không ai khác
Những con người khốn khổ của chiến tranh
đang chờ đợi bóng tối như là định mệnh
không bao giờ còn thấy ngày mai

Hãy đón lấy cơ hội này!


See the devil he is so intense

See the devil go and change his name

What's the going price of innocence

It can't be the same

Is it dark when the moon is down

Is it dark with a single flame

If there's glass falling all around

I am not to blame

Những con quỷ bạo tàn
thay đổi hình dạng dễ như không.
Đâu là cái giá của sự bàng quan?
Không bao giờ giống nhau!
Phải chăng đêm đến khi vầng trăng lặn?
Phải chăng đêm đến cùng ngọn lửa cô quạnh?
Nếu như mọi sự quanh đây đổ vỡ
Đừng đổ lỗi cho tôi!





Burn the night away

Pictures at an exhibition

Played as he stood In his trance

Staring at his inhibitions

All the time believing

That it now came down to nothing but this chance

Chance....Chance....Chance


Đêm dần ta
những cảnh tượng phơi bày
Ông đứng đó như bị thôi miên
đối diện với sự kìm nén của bản thân
vẫn phải tin tưởng không còn gì nữa ngoài một cơ hội này



I fear you

Your silence

Your blindness

See what you want to see

In darkness

One kindness

Onemoment

Tell me what you believe

- Thật đáng sợ
sự im lặng của ngươi
sự mù quáng của ngươi
Hãy xem ngươi muốn thấy gì!
Trong bóng đêm
chỉ một sự thân ái trong giây phút thôi
Hãy nói đi, ngươi tin vào cái gì?


I believe in nothing

Never really had to

In regards to your life

Rumors that are not true

Who's defending evil

Surely never I

Who would be the witness

Should you chance to die


- Ta chẳng tin điều gì
chưa bao giờ thực sự có
Đối với cuộc đời ngươi
những lời dèm pha đều là dối trá
Ai là người đang chống lại lũ xấu xa?
chắc chắn không bao giờ là ta
Ai sẽ làm nhân chứng
cho cơ hội được chết của ngươi?



Father can you hear me

This is not how it was meant to be

I am safe and so are you

As for the other's destiny


Father can you hear me

This is not how it was meant to be

I am safe and so are you

As for the other's destiny

I believe that situations

All depend on circumstance

Look away, Look awaỵ.



Hỡi Cha tôn kính, người có nghe con chăng
đừng để mọi thứ diễn ra như vậy
chúng ta đều đang yên ổn
hãy đừng thờ ơ với số mệnh của kẻ khác
Tất cả mọi vị thế
đều do hoàn cảnh xui khiến mà ra
Hãy quay đi!



All the time believing

That it now came down to nothing but this chance

Chance....Chance....Chance