Neroli
06-12-2008, 07:14 AM
http://www.youtube.com/watch?v=5gIihQ5AvzM Các bạn có thể nghe trên youtube theo link này vì mình ko biết cách đưa youtube lên forum.
http://www.nhaccuatui.com/m/xx0OCYYM2w
Mình rất thích bài hát này về ý nghĩa của nó,nhẹ nhàng và dễ thương. Nhưng khi về đến Việt Nam thì bị biến thành bài "Sorry" do Bảo Thy hát , mình ko bình luận gì , chỉ cảm thấy dị ứng với cái bài Sorry đó quá , nên post cái này lên để mọi người hiểu được ý nghĩa thật sự của bài hát thôi.
哦嘿妈妈
那天你再次为我悄悄流下泪
你可知道它已化作伤痛
滴滴落在我心扉
永远都不会忘记
你看我时那难舍的眼神
我不会
哦嘿爸爸
从一小就给我最多保护那个人
你为什么总是低着头
一直的抽烟不说话
这次我独自离开
想找另一种生活
听我说让我说
我爱他
他是我心中的那只雨蝶
飞吧
飞到我心里面化成茧
不知道
还要多久才能叫醒我
共筑城一曲祝英台和梁山伯
我爱他
他是我心中的那只雨蝶
飞吧
飞到我心里面化成茧
不知道
还要多久才能叫醒我
共谱成一曲祝英台和梁山伯
(music)
哦嘿妈妈
我那么幸福
能在你身边长大
现在有一个人对我很好
代替你们照顾我
我永远是你们的
我永远是你们的
小宝贝好宝贝
哦嘿爸爸
这么多年来你为这个家受累
你像一棵大树是我心中
做最坚实的堡垒
在这个时候请你
也帮我劝劝妈妈
别伤悲不伤悲
我爱他
他是我心中的那只雨蝶,
飞吧
飞到我心里面化成茧
不知道
还要多久才能叫醒我
共筑城一曲祝英台和梁山伯
我爱他
他是我心中的那只雨蝶
飞吧
飞到我心里面化成茧
不知道
还要多久才能叫醒我
共筑城一曲祝英台和梁山伯
爸爸妈妈
你听到了吗
这是我心里的话
请你不要难过
不要悲伤
女儿总是要长大
是你教会我坚强
给我那一对翅膀
我飞翔我飞翔
oh hey mama
na tian ni zai ci wei wo qiao qiao liu xia lei
ni he zhi dao ta ji hua zuo shang
di di luo zai wo xin fei
yong yuan dou bu hui wang ji
ni kan wo shi na nan she de yan shen
wo bu hui
Oh hey baba
cong yi xiao jiu gei wo zi duo bao hu na ge ren
Ni wei shen me zhong shi di zhe tou
Yi zhi de chou yan bu shuo hua
Zhe ci wo du zi li kai
Xiang zhao li yi zhong sheng huo
Ting wo shuo rang wo shuo
Wo ai ta
Ta shi wo xin zhong de na zhi die ye
Fei ya fei
Fei dao wo xin li mian hua cheng jian
Bu zhi dao
Hai yao duo jiu cai neng jiao xing wo
Gong pu cheng yi qu Zhu Ying Tai he Liang Shan Po
Wo ai ta
Ta shi wo xin zhong de na zhi die ye
Fei ya fei
Fei dao wo xin li mian hua cheng jian
Bu zhi dao
Hai yao duo jiu cai neng jiao xing wo
Gong pu cheng yi qu Zhu Ying Tai he Liang Shan Po
(music)
oh hey mama
Wo na me xing fu
neng zai ni shen li chang da
xian zai you yi ge ren dui wo hen hao
dai ti ni men zhao gu wo
wo yong yuan shi ni men de
wo yong yuan shi ni men de
Xiao bao bei hao bao bei
Oh hey baba
zhe me duo nian lai ni wei zhe ge jia shou lei
zui zui jian shi de bao lei
ni xiang yi ke da shu shi wo xin zhong
Zai zhe ge shi hou qing ni
ye pang wo quan quan ma ma
Bie shang bei bu shang bei
wo ai ta
ta shi wo xin zhong de na zhi die ye
fei ya fei
fei dao wo xin li mian hua cheng jian
bu zhi dao
hai yao duo jiu cai neng jiao xing wo
Gong pu cheng yi qu Zhu Ying Tai he Liang Shan Po
wo ai ta
ta shi wo xin zhong de na zhi die ye
fei ya fei
fei dao wo xin li mian hua cheng jian
bu zhi dao
hai yao duo jiu cai neng jiao xing wo
Gong pu cheng yi qu Zhu Ying Tai he Liang Shan Po
baba mama
Ni ting dao le ma
Zhe shi wo xin li de hua
Qing ni bu yao nan guo
bu yao pei shang
Nü er zong shi yao chang da
Shi ni jiao hui wo jian qiang
Gei wo na yi dui chi bang
wo fei xiang wo fei xiang
Đây là nghĩa tiếng Việt:
Chào mẹ ! Hôm đó mẹ lại vì con mà âm thầm khóc
Mẹ có biết rằng điều đó đã biến thành vết thương cứa vào lòng con
Vĩnh viễn con sẽ không bao giờ quên
Ánh mắt khó xử của mẹ nhìn về con
Không bao giờ quên
Chào ba ! Một người mà luôn cho con sự bảo bọc từ khi còn bé
Vì sao đến tận bây giờ ba vẫn cúi đầu hút thuốc mà không nói gì cả
Con tự mình rời khỏi sự bảo bọc ấy
Để đi tìm cho mình một cuộc sống mới
Xin hãy nghe con nói , hãy cho con bày tỏ
Con yêu anh ấy
Anh ấy tựa như con bướm trong lòng con , bay lên ...
Bay vào trong lòng con làm thành cái kén
Không biết , phải bao lâu nữa mới gọi con tỉnh dậy được
Để cùng viết nên khúc nhạc Lương Sơn Bá và Chúc Anh Đài
Chào mẹ ! Con thật hạnh phúc khi được trưởng thành trong vòng tay của mẹ
Giờ đây có một người đối xử với con rất tốt
Có thể thay thế ba mẹ chăm sóc cho con
Con hứa mãi mãi sẽ là ...
Mãi mãi sẽ là
Tiểu bảo bối , là bảo bối ngoan của ba mẹ
Chào ba ! Bao nhiêu năm nay ba đã vì gia đình mình mà chịu nhiều cực khổ
Ba giống như một cây đại thụ
Là thành trì vững chắc nhất trong lòng con
Vào lúc này đây xin ba hãy vì con mà khuyên mẹ
Đừng đau buồn , đừng đau buồn
Con yêu anh ấy
Anh ấy tựa như con bướm trong lòng con , bay lên ...
Bay vào trong lòng con làm thành cái kén
Không biết , phải bao lâu nữa mới gọi con tỉnh dậy được
Để cùng viết nên khúc nhạc Lương Sơn Bá và Chúc Anh Đài
Ba mẹ có nghe thấy không
Đây là những lời trong tận đáy lòng của con
Xin ba mẹ đừng nên đau buồn ,đừng nên khó xử
Con gái cuối cùng rồi cũng phải lớn lên
Là ba mẹ đã dạy con nên kiên cường
Đã cho con đôi cánh để con bay xa
Để con bay xa ...
Cái Phiên âm là mình tự dịch,cho nên nếu có gì sai sót các bạn thông cảm và góp ý cho mình để mình sửa lại cho hoàn thiện hơn nhé
http://www.nhaccuatui.com/m/xx0OCYYM2w
Mình rất thích bài hát này về ý nghĩa của nó,nhẹ nhàng và dễ thương. Nhưng khi về đến Việt Nam thì bị biến thành bài "Sorry" do Bảo Thy hát , mình ko bình luận gì , chỉ cảm thấy dị ứng với cái bài Sorry đó quá , nên post cái này lên để mọi người hiểu được ý nghĩa thật sự của bài hát thôi.
哦嘿妈妈
那天你再次为我悄悄流下泪
你可知道它已化作伤痛
滴滴落在我心扉
永远都不会忘记
你看我时那难舍的眼神
我不会
哦嘿爸爸
从一小就给我最多保护那个人
你为什么总是低着头
一直的抽烟不说话
这次我独自离开
想找另一种生活
听我说让我说
我爱他
他是我心中的那只雨蝶
飞吧
飞到我心里面化成茧
不知道
还要多久才能叫醒我
共筑城一曲祝英台和梁山伯
我爱他
他是我心中的那只雨蝶
飞吧
飞到我心里面化成茧
不知道
还要多久才能叫醒我
共谱成一曲祝英台和梁山伯
(music)
哦嘿妈妈
我那么幸福
能在你身边长大
现在有一个人对我很好
代替你们照顾我
我永远是你们的
我永远是你们的
小宝贝好宝贝
哦嘿爸爸
这么多年来你为这个家受累
你像一棵大树是我心中
做最坚实的堡垒
在这个时候请你
也帮我劝劝妈妈
别伤悲不伤悲
我爱他
他是我心中的那只雨蝶,
飞吧
飞到我心里面化成茧
不知道
还要多久才能叫醒我
共筑城一曲祝英台和梁山伯
我爱他
他是我心中的那只雨蝶
飞吧
飞到我心里面化成茧
不知道
还要多久才能叫醒我
共筑城一曲祝英台和梁山伯
爸爸妈妈
你听到了吗
这是我心里的话
请你不要难过
不要悲伤
女儿总是要长大
是你教会我坚强
给我那一对翅膀
我飞翔我飞翔
oh hey mama
na tian ni zai ci wei wo qiao qiao liu xia lei
ni he zhi dao ta ji hua zuo shang
di di luo zai wo xin fei
yong yuan dou bu hui wang ji
ni kan wo shi na nan she de yan shen
wo bu hui
Oh hey baba
cong yi xiao jiu gei wo zi duo bao hu na ge ren
Ni wei shen me zhong shi di zhe tou
Yi zhi de chou yan bu shuo hua
Zhe ci wo du zi li kai
Xiang zhao li yi zhong sheng huo
Ting wo shuo rang wo shuo
Wo ai ta
Ta shi wo xin zhong de na zhi die ye
Fei ya fei
Fei dao wo xin li mian hua cheng jian
Bu zhi dao
Hai yao duo jiu cai neng jiao xing wo
Gong pu cheng yi qu Zhu Ying Tai he Liang Shan Po
Wo ai ta
Ta shi wo xin zhong de na zhi die ye
Fei ya fei
Fei dao wo xin li mian hua cheng jian
Bu zhi dao
Hai yao duo jiu cai neng jiao xing wo
Gong pu cheng yi qu Zhu Ying Tai he Liang Shan Po
(music)
oh hey mama
Wo na me xing fu
neng zai ni shen li chang da
xian zai you yi ge ren dui wo hen hao
dai ti ni men zhao gu wo
wo yong yuan shi ni men de
wo yong yuan shi ni men de
Xiao bao bei hao bao bei
Oh hey baba
zhe me duo nian lai ni wei zhe ge jia shou lei
zui zui jian shi de bao lei
ni xiang yi ke da shu shi wo xin zhong
Zai zhe ge shi hou qing ni
ye pang wo quan quan ma ma
Bie shang bei bu shang bei
wo ai ta
ta shi wo xin zhong de na zhi die ye
fei ya fei
fei dao wo xin li mian hua cheng jian
bu zhi dao
hai yao duo jiu cai neng jiao xing wo
Gong pu cheng yi qu Zhu Ying Tai he Liang Shan Po
wo ai ta
ta shi wo xin zhong de na zhi die ye
fei ya fei
fei dao wo xin li mian hua cheng jian
bu zhi dao
hai yao duo jiu cai neng jiao xing wo
Gong pu cheng yi qu Zhu Ying Tai he Liang Shan Po
baba mama
Ni ting dao le ma
Zhe shi wo xin li de hua
Qing ni bu yao nan guo
bu yao pei shang
Nü er zong shi yao chang da
Shi ni jiao hui wo jian qiang
Gei wo na yi dui chi bang
wo fei xiang wo fei xiang
Đây là nghĩa tiếng Việt:
Chào mẹ ! Hôm đó mẹ lại vì con mà âm thầm khóc
Mẹ có biết rằng điều đó đã biến thành vết thương cứa vào lòng con
Vĩnh viễn con sẽ không bao giờ quên
Ánh mắt khó xử của mẹ nhìn về con
Không bao giờ quên
Chào ba ! Một người mà luôn cho con sự bảo bọc từ khi còn bé
Vì sao đến tận bây giờ ba vẫn cúi đầu hút thuốc mà không nói gì cả
Con tự mình rời khỏi sự bảo bọc ấy
Để đi tìm cho mình một cuộc sống mới
Xin hãy nghe con nói , hãy cho con bày tỏ
Con yêu anh ấy
Anh ấy tựa như con bướm trong lòng con , bay lên ...
Bay vào trong lòng con làm thành cái kén
Không biết , phải bao lâu nữa mới gọi con tỉnh dậy được
Để cùng viết nên khúc nhạc Lương Sơn Bá và Chúc Anh Đài
Chào mẹ ! Con thật hạnh phúc khi được trưởng thành trong vòng tay của mẹ
Giờ đây có một người đối xử với con rất tốt
Có thể thay thế ba mẹ chăm sóc cho con
Con hứa mãi mãi sẽ là ...
Mãi mãi sẽ là
Tiểu bảo bối , là bảo bối ngoan của ba mẹ
Chào ba ! Bao nhiêu năm nay ba đã vì gia đình mình mà chịu nhiều cực khổ
Ba giống như một cây đại thụ
Là thành trì vững chắc nhất trong lòng con
Vào lúc này đây xin ba hãy vì con mà khuyên mẹ
Đừng đau buồn , đừng đau buồn
Con yêu anh ấy
Anh ấy tựa như con bướm trong lòng con , bay lên ...
Bay vào trong lòng con làm thành cái kén
Không biết , phải bao lâu nữa mới gọi con tỉnh dậy được
Để cùng viết nên khúc nhạc Lương Sơn Bá và Chúc Anh Đài
Ba mẹ có nghe thấy không
Đây là những lời trong tận đáy lòng của con
Xin ba mẹ đừng nên đau buồn ,đừng nên khó xử
Con gái cuối cùng rồi cũng phải lớn lên
Là ba mẹ đã dạy con nên kiên cường
Đã cho con đôi cánh để con bay xa
Để con bay xa ...
Cái Phiên âm là mình tự dịch,cho nên nếu có gì sai sót các bạn thông cảm và góp ý cho mình để mình sửa lại cho hoàn thiện hơn nhé