PDA

Xem đầy đủ chức năng : [Yêu cầu dịch] Say it Right



alextd
18-11-2008, 08:15 AM
Say It Right
link:
http://www6.nhac.vui.vn/Music/#Play,15451

In the day
In the night
Say it right
Say it all
You either got it
Or you don't
You either stand or you fall
When your will is broken
When it slips from your hand
When there's no time for joking
There's a hole in the plan

Oh you don't mean nothing at all to me
No you don't mean nothing at all to me
But you got what it takes to set me free
Oh you could mean everything to me

I can't say that I'm not lost and at fault
I can't say that I don't love the light and the dark
I can't say that I don't know that I am alive
And all of what I feel I could show
You tonight you tonight

Oh you don't mean nothing at all to me
No you don't mean nothing at all to me
But you got what it takes to set me free
Oh you could mean everything to me

From my hands I could give you
Something that I made
From my mouth I could sing you another brick that I laid
From my body I could show you a place God knows
You should know the space is holy
Do you really want to go?

Má Lúm
18-11-2008, 08:38 AM
Phụ Mây Phiêu Lãng đc ko vậy bạn :lol:.


Say it right - Nelly Furtado

In the day
In the night
Say it right
Say it all
You either got it
Or you don't
You either stand or you fall
When your will is broken
When it slips from your hand
When there's no time for joking
There's a hole in the plan

Oh you don't mean nothing at all to me
No you don't mean nothing at all to me
But you got what it takes to set me free
Oh you could mean everything to me

I can't say that I'm not lost and at fault
I can't say that I don't love the light and the dark
I can't say that I don't know that I am alive
And all of what I feel I could show
You tonight you tonight

Oh you don't mean nothing at all to me
No you don't mean nothing at all to me
But you got what it takes to set me free
Oh you could mean everything to me

From my hands I could give you
Something that I made
From my mouth I could sing you another brick that I laid
From my body I could show you a place God knows
You should know the space is holy
Do you really want to go?




Dù ban ngày hay đêm tối
Phải nói đúng và nói hết
Anh có thể hiểu hoặc không
Anh đứng vững hay ngã quỵ
Lúc ý chí anh lung lay
Khi tay anh vuột mât hết
Đây không phải lúc nô đùa
Vì có lỗ thủng rất lớn
Trong cái kế hoạch này đấy

Ôi, anh đâu có nghĩa gì đối với em
Ôi, anh đâu có nghĩa gì đối với em
Nhưng anh có bản lãnh để cho em sự tự do
Và như thế anh có thể là tất cả của đời em

Em không thể phủ nhận rằng
Em có lỗi, đã lạc lối
Em không thể phủ nhận rằng
Em yêu bóng tối và ánh sáng
Em không thể phủ nhận mình
Có biết mình còn sống không
Và những gì em cảm thấy
Em sẽ cho anh biết tối nay

Ôi, anh đâu có nghĩa gì đối với em
Ôi, anh đâu có nghĩa gì đối với em
Nhưng anh có bản lãnh để cho em sự tự do
Và như thế anh có thể là tất cả đối với em

Từ tay này, em có thể
Cho anh những thứ em làm được
Từ miện này em có thể
Hát cho anh một bài em vừa viết
Từ tấm thân này em sẽ
Cho anh biết những nơi huyền bí
Nơi chỉ có Ân trên mới biết
Anh nên biết chỗ này là thần thánh
Vậy anh có muốn đi tới đó không?

Ôi, anh đâu có nghĩa gì đối với em
Ôi, anh đâu có nghĩa gì đối với em
Nhưng anh có bản lãnh để cho em sự tự do
Và như thế anh có thể là tất cả đối với em

Cái này là tớ search được :lol:.