Emily Vance
13-11-2008, 02:15 AM
Since I was born they couldn't hold me down
Another misfit kid, another burned-out town
Never played by the rules I never really cared
My nasty reputation takes me everywhere
I look and see it's not only me
So many others have stood where I stand
We are the young so raise your hands
They call us problem child
We spend our lives on trial
We walk an endless mile
We are the youth gone wild
We stand and we won't fall
We're the one and one for all
The writing's on the wall
We are the youth gone wild
Boss screamin' in my ear about who I'm supposed to be
Getcha a 3-piece Wall Street smile and son you'll look just like me
I said "Hey man, there's something that you oughta know.
I tell ya Park Avenue leads to Skid Row."
I look and see it's not only me
We're standin' tall ain't never a doubt
We are the young, so shout it out
They call us problem child
We spend our lives on trial
We walk an endless mile
We are the youth gone wild
We stand and we won't fall
We're the one and one for all
The writing's on the wall
We are the youth gone wild
They call us problem child
We spend our lives on trial
We walk an endless mile
We are the youth gone wild
We stand and we won't fall
We're the one and one for all
The writing's on the wall
We are the youth gone wild
We are the youth gone wild
dịch
Tuổi Trẻ Cuồng Nhiệt
Từ khi chào đời họ chưa bao giờ nâng tôi dậy khi tôi ngã
Những đứa trẻ khác không xứng được như vậy, thị trấn dần tàn lụi
Chẳng bao giờ được tự do chơi đùa vì sự nghiêm khắc của họ, nhưng tôi chẳng quan tâm
Sự giận dữ đưa tôi đến bất cứ đâu tôi muốn
Tôi nhận ra mình không đơn độc
Có rất nhiều người cũng chống cự như tôi
Chúng tôi còn trẻ, còn có thể làm lại từ đầu
Họ gọi chúng tôi là những đứa hư hỏng
Chúng tôi đang trải nghiệm cuộc sống
Đi trên những con những con đường dài vô tận
Chúng tôi có tuổi trẻ và sự cuồng nhiệt
Kiên định và sẽ không thất bại
Chúng tôi là một và một là tất cả
Viết lên tường
Chúng tôi có tuổi trẻ và sự cuồng nhệt
Ông chủ hét vào mặt tôi, đổ lỗi cho tôi
Và tôi ra đi, lang thang ở phố Wall
Tôi cười và chúa ơi! anh cũng giống tôi
Tôi nói:"Này anh, có vài điều anh nên biết
Đại lộ Park sẽ dẫn đến một con đường bất tận''
Tôi nhận ra mình không đơn độc
Chúng tôi có lập trường và không e sợ
Chúng tôi hét lên
Chúng tôi có tuổi trẻ
Họ gọi chúng tôi là những đứa hư hỏng
Chúng tôi đang trải nghiệm cuộc sống
Đi trên những con những con đường dài vô tận
Chúng tôi có tuổi trẻ và sự cuồng nhiệt
Kiên định và sẽ không thất bại
Chúng tôi là một và một là tất cả
Viết lên tường
Chúng tôi có tuổi trẻ và sự cuồng nhệt
Họ gọi chúng tôi là những đứa hư hỏng
Chúng tôi đang trải nghiệm cuộc sống
Đi trên những con những con đường dài vô tận
Chúng tôi có tuổi trẻ và sự cuồng nhiệt
Kiên định và sẽ không thất bại
Chúng tôi là một và một là tất cả
Viết lên tường
Chúng tôi có tuổi trẻ và sự cuồng nhệt
Chúng tôi có tuổi trẻ và sự cuồng nhệt
Another misfit kid, another burned-out town
Never played by the rules I never really cared
My nasty reputation takes me everywhere
I look and see it's not only me
So many others have stood where I stand
We are the young so raise your hands
They call us problem child
We spend our lives on trial
We walk an endless mile
We are the youth gone wild
We stand and we won't fall
We're the one and one for all
The writing's on the wall
We are the youth gone wild
Boss screamin' in my ear about who I'm supposed to be
Getcha a 3-piece Wall Street smile and son you'll look just like me
I said "Hey man, there's something that you oughta know.
I tell ya Park Avenue leads to Skid Row."
I look and see it's not only me
We're standin' tall ain't never a doubt
We are the young, so shout it out
They call us problem child
We spend our lives on trial
We walk an endless mile
We are the youth gone wild
We stand and we won't fall
We're the one and one for all
The writing's on the wall
We are the youth gone wild
They call us problem child
We spend our lives on trial
We walk an endless mile
We are the youth gone wild
We stand and we won't fall
We're the one and one for all
The writing's on the wall
We are the youth gone wild
We are the youth gone wild
dịch
Tuổi Trẻ Cuồng Nhiệt
Từ khi chào đời họ chưa bao giờ nâng tôi dậy khi tôi ngã
Những đứa trẻ khác không xứng được như vậy, thị trấn dần tàn lụi
Chẳng bao giờ được tự do chơi đùa vì sự nghiêm khắc của họ, nhưng tôi chẳng quan tâm
Sự giận dữ đưa tôi đến bất cứ đâu tôi muốn
Tôi nhận ra mình không đơn độc
Có rất nhiều người cũng chống cự như tôi
Chúng tôi còn trẻ, còn có thể làm lại từ đầu
Họ gọi chúng tôi là những đứa hư hỏng
Chúng tôi đang trải nghiệm cuộc sống
Đi trên những con những con đường dài vô tận
Chúng tôi có tuổi trẻ và sự cuồng nhiệt
Kiên định và sẽ không thất bại
Chúng tôi là một và một là tất cả
Viết lên tường
Chúng tôi có tuổi trẻ và sự cuồng nhệt
Ông chủ hét vào mặt tôi, đổ lỗi cho tôi
Và tôi ra đi, lang thang ở phố Wall
Tôi cười và chúa ơi! anh cũng giống tôi
Tôi nói:"Này anh, có vài điều anh nên biết
Đại lộ Park sẽ dẫn đến một con đường bất tận''
Tôi nhận ra mình không đơn độc
Chúng tôi có lập trường và không e sợ
Chúng tôi hét lên
Chúng tôi có tuổi trẻ
Họ gọi chúng tôi là những đứa hư hỏng
Chúng tôi đang trải nghiệm cuộc sống
Đi trên những con những con đường dài vô tận
Chúng tôi có tuổi trẻ và sự cuồng nhiệt
Kiên định và sẽ không thất bại
Chúng tôi là một và một là tất cả
Viết lên tường
Chúng tôi có tuổi trẻ và sự cuồng nhệt
Họ gọi chúng tôi là những đứa hư hỏng
Chúng tôi đang trải nghiệm cuộc sống
Đi trên những con những con đường dài vô tận
Chúng tôi có tuổi trẻ và sự cuồng nhiệt
Kiên định và sẽ không thất bại
Chúng tôi là một và một là tất cả
Viết lên tường
Chúng tôi có tuổi trẻ và sự cuồng nhệt
Chúng tôi có tuổi trẻ và sự cuồng nhệt