jaychou
27-09-2008, 11:36 PM
THIS IS ME
Artist: Joe Jonas - Demi Lavito
Publish parts of: Camp Rock OST
I've always been the kind of girl, that hid my face,
So afraid to tell the world what I've got to say.
But I have this dream right inside of me,
I'm gonna let it show, it's time to let you know, to let you know.
This is real, this is me,
I'm exactly where I'm supposed to be now,
Gonna let the light shine on me.
Now I've found who I am, there's no way to hold it in,
No more hiding who I wanna be, this is me.
Do you know what it's like to feel so in the dark?
To dream about a life, where you're the shining star,
Even though it seems, like it's too far away
I have to believe in myself, it's the only way.
This is real, this is me,
I'm exactly where I'm supposed to be now,
Gonna let the light, shine on me.
Now I've found who I am, there's no way to hold it in.
No more hiding who I wanna be, this is me.
You're the voice I hear inside my head, the reason that I'm singing,
I need to find you, I gotta find you.
You're the missing piece I need, this song inside of me,
I need to find you, I gotta find you.
This is real, this is me,
I'm exactly where I'm supposed to be now,
Gonna let the light shine on me.
Now I found, who I am, there's no way to hold it in,
No more hiding who I wanna be.
This is me. (You're the missing piece I need, this song inside of me)
This is me. (You're the voice I hear inside my head, the reason that I'm singing)
Now I've found who I am, there's no way to hold it in,
No more hiding who I wanna be, this is me.
Em là người con gái kiểu thế đó
Lúc nào cũng giấu kín mình
Em thấy mình ngại khi mình xuất hiện
Những điều mà em muốn nói rằng
Em có một ước mơ nhỏ
Em muốn nó tỏa sáng
Và đó cũng là lúc để em thể hiện được ước mơ
Hy vọng rằng anh hiểu được thôi
Hy vọng rằng anh hiểu được thôi
Đúng như vậy, đó chính là em
Bây giờ em đứng ở một trí nào đó em, mà em ao ước bấy lâu nay
Để những tia hào quang kia soi sáng
Giờ em đã tìm được chính bản thân mình rồi anh à
Em không biết dùng cách nào để kìm chế hết
Làm sao em có thể che giấu được niềm khát khao của mình, anh nhỉ?
Đây chính là bản thân em!
Anh có biết như thế là gì ko?
Khi thấy thật tăm tối
Khi mơ về một cuộc sống khác
Mà ở đó em là một ngôi sao đang tỏa sáng
Thâm chí đó chỉ là điều tưởng tượng
Ôi, nó xa thật xa
Nhưng em vẫn luôn tin vào chính mình
Chỉ có cách đó thôi
Đúng như vậy, đó chính là em
Bây giờ em đứng ở một trí nào đó em, mà em ao ước bấy lâu nay
Để những tia hào quang kia soi sáng
Giờ em đã tìm được chính bản thân mình rồi anh à
Em không biết dùng cách nào để kìm chế hết
Làm sao em có thể che giấu được niềm khát khao của mình, anh nhỉ?
Đây chính là bản thân em!
Em là tiếng nói anh nghe từ trong sâu thẫm tâm trí mình
Cũng chính vì thế mà anh đang hát đấy
Anh cần phải tìm thấy em, anh phải tìm thấy em
Em là mảnh vỡ thất lạc mà anh cần
Bài hát trong lòng anh
Anh cần phải tìm thấy em, anh phải tìm thấy em
Đúng như vậy, đó chính là em
Bây giờ em đứng ở một trí nào đó em, mà em ao ước bấy lâu nay
Để những tia hào quang kia soi sáng
Giờ em đã tìm được chính bản thân mình rồi anh à
Em không biết dùng cách nào để kìm chế hết
Làm sao em có thể che giấu được niềm khát khao của mình, anh nhỉ?
Đây chính là bản thân em!
Em là mảnh vỡ thất lạc mà anh cần
Bài hát trong lòng anh
Em là tiếng nói anh nghe từ trong sâu thẫm tâm trí mình
Cũng chính vì thế mà anh đang hát đấy
Giờ tôi đã tìm được chính bản thân mình
Không có cách nào để kìm nén cả
Che giấu làm gì nỗi khao khát được là mình
Đây chính là tôi đấy
mới trôm vê :D
Artist: Joe Jonas - Demi Lavito
Publish parts of: Camp Rock OST
I've always been the kind of girl, that hid my face,
So afraid to tell the world what I've got to say.
But I have this dream right inside of me,
I'm gonna let it show, it's time to let you know, to let you know.
This is real, this is me,
I'm exactly where I'm supposed to be now,
Gonna let the light shine on me.
Now I've found who I am, there's no way to hold it in,
No more hiding who I wanna be, this is me.
Do you know what it's like to feel so in the dark?
To dream about a life, where you're the shining star,
Even though it seems, like it's too far away
I have to believe in myself, it's the only way.
This is real, this is me,
I'm exactly where I'm supposed to be now,
Gonna let the light, shine on me.
Now I've found who I am, there's no way to hold it in.
No more hiding who I wanna be, this is me.
You're the voice I hear inside my head, the reason that I'm singing,
I need to find you, I gotta find you.
You're the missing piece I need, this song inside of me,
I need to find you, I gotta find you.
This is real, this is me,
I'm exactly where I'm supposed to be now,
Gonna let the light shine on me.
Now I found, who I am, there's no way to hold it in,
No more hiding who I wanna be.
This is me. (You're the missing piece I need, this song inside of me)
This is me. (You're the voice I hear inside my head, the reason that I'm singing)
Now I've found who I am, there's no way to hold it in,
No more hiding who I wanna be, this is me.
Em là người con gái kiểu thế đó
Lúc nào cũng giấu kín mình
Em thấy mình ngại khi mình xuất hiện
Những điều mà em muốn nói rằng
Em có một ước mơ nhỏ
Em muốn nó tỏa sáng
Và đó cũng là lúc để em thể hiện được ước mơ
Hy vọng rằng anh hiểu được thôi
Hy vọng rằng anh hiểu được thôi
Đúng như vậy, đó chính là em
Bây giờ em đứng ở một trí nào đó em, mà em ao ước bấy lâu nay
Để những tia hào quang kia soi sáng
Giờ em đã tìm được chính bản thân mình rồi anh à
Em không biết dùng cách nào để kìm chế hết
Làm sao em có thể che giấu được niềm khát khao của mình, anh nhỉ?
Đây chính là bản thân em!
Anh có biết như thế là gì ko?
Khi thấy thật tăm tối
Khi mơ về một cuộc sống khác
Mà ở đó em là một ngôi sao đang tỏa sáng
Thâm chí đó chỉ là điều tưởng tượng
Ôi, nó xa thật xa
Nhưng em vẫn luôn tin vào chính mình
Chỉ có cách đó thôi
Đúng như vậy, đó chính là em
Bây giờ em đứng ở một trí nào đó em, mà em ao ước bấy lâu nay
Để những tia hào quang kia soi sáng
Giờ em đã tìm được chính bản thân mình rồi anh à
Em không biết dùng cách nào để kìm chế hết
Làm sao em có thể che giấu được niềm khát khao của mình, anh nhỉ?
Đây chính là bản thân em!
Em là tiếng nói anh nghe từ trong sâu thẫm tâm trí mình
Cũng chính vì thế mà anh đang hát đấy
Anh cần phải tìm thấy em, anh phải tìm thấy em
Em là mảnh vỡ thất lạc mà anh cần
Bài hát trong lòng anh
Anh cần phải tìm thấy em, anh phải tìm thấy em
Đúng như vậy, đó chính là em
Bây giờ em đứng ở một trí nào đó em, mà em ao ước bấy lâu nay
Để những tia hào quang kia soi sáng
Giờ em đã tìm được chính bản thân mình rồi anh à
Em không biết dùng cách nào để kìm chế hết
Làm sao em có thể che giấu được niềm khát khao của mình, anh nhỉ?
Đây chính là bản thân em!
Em là mảnh vỡ thất lạc mà anh cần
Bài hát trong lòng anh
Em là tiếng nói anh nghe từ trong sâu thẫm tâm trí mình
Cũng chính vì thế mà anh đang hát đấy
Giờ tôi đã tìm được chính bản thân mình
Không có cách nào để kìm nén cả
Che giấu làm gì nỗi khao khát được là mình
Đây chính là tôi đấy
mới trôm vê :D