PDA

Xem đầy đủ chức năng : The Loneliness - Babyface



_Smile_oftear_
24-06-2008, 06:14 AM
Bài naỳ có lâu rồi , ko biết đã có ai post chưa !

http://files.myopera.com/hopeless_hht/files/Babyface%20-%20The%20Loneliness.mp3


Lời tiếng anh
The Loneliness - Babyface

[Verse 1]
Im sitting here
Thinking about
How im gon-na do without
You around in my life and how am I
I gon' get by
I ain't got no days
Just lonely nights
You want the truth
Well girl im not alright
Feel out of place and out of time
I think im gonna lose my mind
[Chorus]
So tell me how you feel (im lonely)
Are you for real (so lonely)
Do you still think of me (i think of you)
Baby still (are you lonely)
Do you dream of me at night (like i dream of you all the time)
So let me tell you how it feels (its like everyday i die)
Wish i was dreaming but its real (when i open up my eyes)
Let me tell you how it feels (and don't see your pretty face)
I think that i will never love again
[Verse 2]
I miss your face
I miss your kiss
I even miss the arguments
That we would have from time to time
I miss you standing by my side
I'm dying here its clear to see
There ain't no you, God knows there ain't no me
Don't wanna live, I wanna die
If I cant have you in my life
[Chorus (repeat till end)]
So tell me how you feel (im lonely)
Are you for real (so lonely)
Do you still think of me (i think of you)
Baby still (are you lonely)
Do you dream of me at night (like i dream of you all the time, so lonely)
Oh let me tell you how it feels (its like everyday i die)
Wish i was dreaming but its real (when i open up my eyes)
Let me tell you how it feels (and don't see your pretty face)
I think that I will never love again

Lời dịch sang tiếng Việt ( mình dịch , ko chắc chắn 2-3 câu , có gì sai mọi người bổ sung nha ><)
The Loneliness - Babyface .

[Verse]

Tôi ngồi đây
đang nghĩ về em
Tôi làm gì khi ko có em
Em vẫn o quanh đời tôi và tôi phải làm thế nào
Tôi có được
Có được ko ngày tháng
Chỉ có những đêm cô đơn
Em muốn sự thật
well girl , im not alright
Tôi dần ko cảm nhậm được không gian , thời gian
Tôi nghĩ tôi đang mất đi ý thức .

[Chorus]

So , hãy nói tôi cảm giác của em ( tôi cô đơn )
Cái em cho là sự thật ( thật cô đơn )
Em có đang nghĩ về tôi ( tôi đang nghĩ về em )
Em vẫn cô đơn ?
Em có mơ về tôi trong đêm ? ( giống như tôi mơ về em tất cả thời gian tôi có )
Hãy để tôi nói nó cảm giác thế nào ( giống như tôi chết mỗi ngày )
Tôi muỗn đó chỉ là một giấc mơ nhưng đó là điều có thực ( khi tôi mở mắt sau giấc mơ )
Hãy để tôi nói nó cảm giác thế nào ( và ko thấy guơng mặt em )
Tôi nghĩ tôi sẽ ko bao giờ yêu ai lần nữa .

[Verse 2]

Tôi nhớ guơng mặt em
Tôi nhớ nụ hôn của em
Tôi vẫn nhớ cuộc tranh cãi đó
Đó là những gì chúng ta có từ trước đây <- ko chắc câu này
Tôi mất em khi em đứng bên tôi
Tôi đang chết nơi đây , điều đó thật dễ thấy
Nơi đấy ko có em , Chúa Trời biết nơi đó cũng ko có tôi
Ko muốn sống , tôi muốn chết
Vì nếu ko có em trong cuộc đời .

[Chorus]

So , hãy nói tôi cảm giác của em ( tôi cô đơn )
Cái em cho là sự thật ( thật cô đơn )
Em có đang nghĩ về tôi ( tôi đang nghĩ về em )
Em vẫn cô đơn ?
Em có mơ về tôi trong đêm ? ( giống như tôi mơ về em tất cả thời gian tôi có )
Hãy để tôi nói nó cảm giác thế nào ( giống như tôi chết mỗi ngày )
Tôi muỗn đó chỉ là một giấc mơ nhưng đó là điều có thực ( khi tôi mở mắt sau giấc mơ )
Hãy để tôi nói nó cảm giác thế nào ( và ko thấy guơng mặt em )
Tôi nghĩ tôi sẽ ko bao giờ yêu ai lần nữa .

Đọc lời dịch này ko hay đâu nhưng nếu nghe tiếng anh và nghĩ trong đầu lời việt này đệm vào mới hay và đúng giai điệu .


P.s: Sunshine* đã sửa link cho bạn rồi. Đúng là link kia ko nghe đc mà chỉ là đường link dẫn tới web khác để nghe thôi :D