PDA

Xem đầy đủ chức năng : Ai biết tiếng Ý và Đức xin giúp TR một chút được không ạ??



Băng Tước
12-07-2007, 06:41 AM
Dịch hộ TR đoạn này sang tiếng Ý và Đức được không ạ??

" Người yêu hỡi, anh rời xa không phải vì anh đã hết yêu em, mà chỉ để anh yêu em nhiều hơn mà thôi..... Anh yêu em mãi mãi "

Đó, cái đoạn đó đấy ạ... ai giúp được thì TR xin hậu ta.....

orchidee
14-07-2007, 02:41 PM
tiếng đức nè bạn

Meine Liebste, ich bin weggegangen, weil ich dich nicht mehr liebe sondern damit ich dich noch mehr als sonst liebe.... In Ewigkeit liebe ich dich .

nhi_lilly_germany_nhobe
17-07-2007, 05:34 AM
tiếng đức nè bạn

Meine Liebste, ich bin weggegangen, weil ich dich nicht mehr liebe sondern damit ich dich noch mehr als sonst liebe.... In Ewigkeit liebe ich dich .

toi nghi ban dich rat ahy nhung the nay co le tinhc um hon chut..!

baby....ich verlasse dich damit ich dich mehr liebe als sonst.....ich denke nie daran dich nicht mehr zu lieben,mein herz gehört ewig dir.....minh thay nay ahy hon...ban thu coi xem neu co gi thi mong ban dung trach nha....!!!

orchidee
17-07-2007, 03:21 PM
to nhi_lily không sao đâu bạn văn học tiếng nào muôn vàn cái đẹp. mình chỉ dịch sao cho bạn kia đọc đơn giản nhất thôi.

Băng Tước
28-07-2007, 09:05 PM
Oy... cảm ơn tất cả nhá...