PDA

Xem đầy đủ chức năng : Concrete Angel - Martina McBride < sAd SoNg >



Jack
27-06-2007, 02:43 AM
http://static.mp3.zing.vn/skins/default/flash/player/mp3Player_skin2.swf?xmlurl=http://mp3.zing.vn/blog/?Mi9mZC8yZmQzNjhhYTlhMTI4MzQ0MjmUsIC0ZTZkOTY3YzMxN DFlMC5cUIbaBmUsICDN8Q29dUngY3JldGUgQW5nZWx8TWFydGl dUngYSBNY0JyaWRlfHRydWU

DownLoad Link (http://www.esnips.com/nsdoc/3f0e15f9-74b7-4d73-9d80-c262bc1ce06e)

Concrete Angel - Một thiên thần đích thực

"....She walks to school with the lunch she packed,
Nobody knows what she's holdin back,
Wearin the same dress she wore yesterday,
She hides the bruises with a linen and lace ohhh,
The teacher wonders but she doesn't ask,
It's hard to see the pain behind the mask,
Baring the burden of a secret storm,
Sometimes she wishes she was never born,..."

"...Với bữa ăn khiêm tốn tự làm, cô bé tới trường
Chẳng ai biết những gì đang tồn tại trong tâm hồn nhỏ bé ấy
Với bộ quần áo đã mặc từ hôm trước
Cô bé gắng dấu đi những vết bầm với manh áo và những dải băng nhỏ của mình
Cô giáo cũng băn khoăn nhưng cô không hỏi
Thật khó để thấy được những nỗi đau giấu kín trong lòng
Gánh chịu sức nặng của cơn bão lòng thầm kín
Có những khi cô bé ước rằng mình đã chưa từng tồn tại trên thế gian nay..."


"....Through the wind and the rain she stands hard as a stone,
In a world that she can't rise above,
But her dreams give her wings and she flies to a place where she's loved,
Concrete angel,...."

"....Mặc cho gió bão quanh mình, cô bé vẫn luôn đứng vững
Như ngọn núi vững vàng, dù trong thế giới này cô bé chẳng thể vượt lên
Nhưng cô bé sẽ bay bằng đôi cánh dệt bởi ước mơ
Để đến với nơi khung cửa của tình yêu thương đang rộng mở
Một thiên thần đích thưc...."

"....Somebody cries in the middle of the night,
The neighbors hear but they turn out the light,
A fragile soul caught in the hands of fate,
When morning comes it will be too late...."

"....Giữa canh khuya, dường như có tiếng khóc
Nhà bên có nghe nhưng vẫn cứ tắt đèn
Một tâm hồn mong manh giữa vòng tay định mệnh
Khi bình mình đến bên hiên, có lẽ đã quá muộn rôi..."

".....Through the wind and the rain she stands hard as a stone,
In a world that she can't rise above,
But her dreams give her wings and she flies to a place where she's loved
Concrete angel...."

"...Mặc cho gió bão quanh mình, cô bé vẫn luôn đứng vững
Như ngọn núi vững vàng, dù trong thế giới này cô bé chẳng thể vượt lên
Nhưng cô bé sẽ bay bằng đôi cánh dệt bởi ước mơ
Để đến với nơi khung cửa của tình yêu thương đang rộng mở
Một thiên thần đích thưc...."

"....A statue stands in a shaded place,
An angel girl with an upturned face,
Her name is written on a polished rock,
A broken heart that the world forgot,...."

"...Một bức tượng nơi góc khuất của cuộc đời
Một thiên thần nhỏ bé với gương mặt sáng rỡ niềm tin
Nơi tảng đá vẫn còn tên cô bé
Nhưng dường như đối với thế giới này,
........trái tim tan vỡ ấy đã bị lãng quên..."

"....Through the wind and the rain she stands hard as a stone,
In a world that she can't rise above
But her dreams give her wings and she flies to a place where she's loved,
Concrete angel...."

"...Mặc cho gió bão quanh mình, cô bé vẫn luôn đứng vững
Như ngọn núi vững vàng, dù trong thế giới này cô bé chẳng thể vượt lên
Nhưng cô bé sẽ bay bằng đôi cánh dệt bởi ước mơ
Để đến với nơi khung cửa của tình yêu thương đang rộng mở
Một thiên thần đích thưc..."

greenfield_forcandy
27-06-2007, 03:46 PM
bản dịch hay wá, bài buồn quá T___T
thanks 4 sharing bạn nhá

myworldwithoutnoob
27-06-2007, 10:56 PM
bài hat va bai dich deu tuyệt voi thk ban nhiu lém

hinata
27-06-2007, 11:13 PM
bài này buồn quá, nhg rất hay, thank nha