PDA

Xem đầy đủ chức năng : You are not alone - Devotion



likealegend91091
11-06-2010, 09:08 PM
Xem qua cái danh sách chưa thấy có bài này, bạn nào chưa nghe thì nghe thử một lần nha, hay lắm đó ^^

YOU ARE NOT ALONE - DEVOTION

In a dream I hold you close
embracing you with my hands
you gazed at me with eyes full of love
and made me understand
that I was meant to share it with you
my heart, my mind, my soul
then I opened my eyes
and all I see, reality shows I'm alone

(Bridge)
But I know that some day that you'll be by my side
cuz I know god's just waiting 'til the time is right

(Chorus)
God will You keep her safe from a thundering storm
When the day is cold, will You keep her warm
When darkness falls, will You please shine her the way
God will You let her know that I love her so
When there's no one there, that's she not alone
Just close her eyes and let her know
my heart is beating with hers

So I pray until that day (until that day)
when our hearts will beat as one (when our hearts will beat as one)
I will wait so patiently (so patiently)
for that to come (for that day to come)

(Bridge)
But I know that some day that you'll be by my side
cuz I know god's just waiting 'til the time is right

(Chorus)
God will You keep her safe from the thundering storm
When the day is cold, will You keep her warm
When darkness falls, will You please shine her the way
God will You let her know that I love her so
When there's no one there, that she's not alone
Just close her eyes and let her know
my heart is beating with hers

beating with hers
my heart is beating with hers
it's beating with hers

(Chorus)
God will You keep her safe from the thundering storm
When the day is cold, will You keep her warm
When darkness falls, will You please shine her the way
God will You let her know that I love her so
When there's no one there, that she's not alone
Just close her eyes and let her know
my heart is beating with hers
ooh ooh, just beating with hers

(whispers)
it's beating with hers

Mình dịch lời ko thực sự sát nghĩa lắm, trau chuốt thêm cho nó hay thôi ^^

EM SẼ KHÔNG CÔ ĐƠN

Trong giấc mơ, anh giữ em chặt
Ôm em trong vòng tay
Em cứ nhìn anh bằng ánh mắt yêu thương
Và để anh hiểu rằng
Anh cần phải chia sẻ với em
Trái tim, tâm trí và tâm hồn anh
Và rồi khi anh mở mắt
Tất cả những gì anh nhìn thấy
Chỉ là sự cô đơn

Nhưng anh biết rằng một ngày nào đó em sẽ về bên anh
Bởi vì anh biết thượng đế chỉ đợi chờ cho đến khi thời gian đến kịp lúc

Hỡi thượng đế, có phải người sẽ bảo vệ nàng khỏi những cơn bão
Có phải khi ngày trở nên lạnh dần, người sẽ sưởi ấm cho nàng
Khi màn đêm buông xuống, xin người hãy soi sáng con đường nàng đi
Và thượng đế ơi, hãy cho nàng biết con yêu nàng
Khi không có ai bên cạnh, nàng vẫn sẽ không cô đơn
Hãy nhắm đôi mắt nàng lại và để cho nàng biết rằng
Trái tim con luôn cùng nhịp đập

Vì thế anh sẽ nguyện cầu cho đến ngày đó ( đến ngày đó)
Khi tim chúng ta hòa chung nhịp đập (Khi tim chúng ta hòa chung nhịp đập)
Anh sẽ kiên nhẫn chờ đợi ( thật kiên nhẫn)
ngày đó đến (ngày đó đến )

Nhưng anh biết rằng một ngày nào đó em sẽ về bên anh
Bởi vì anh biết thượng đế chỉ đợi chờ cho đến khi thời gian đến kịp lúc

Hỡi thượng đế, có phải người sẽ bảo vệ nàng khỏi những cơn bão
Có phải khi ngày trở nên lạnh dần, người sẽ sưởi ấm cho nàng
Khi màn đêm buông xuống, xin người hãy soi sáng con đường nàng đi
Và thượng đế ơi, hãy cho nàng biết con yêu nàng
Khi không có ai bên cạnh, nàng vẫn sẽ không cô đơn
Hãy nhắm đôi mắt nàng lại và để cho nàng biết rằng
Trái tim con luôn cùng nhịp đập

Với nàng
Trái tim con đang đập cùng nàng
Trái tim con đang đập cùng nàng

Hỡi thượng đế, có phải người sẽ bảo vệ nàng khỏi những cơn bão
Có phải khi ngày trở nên lạnh dần, người sẽ sưởi ấm cho nàng
Khi màn đêm buông xuống, xin người hãy soi sáng con đường nàng đi
Và thượng đế ơi, hãy cho nàng biết con yêu nàng
Khi không có ai bên cạnh, nàng vẫn sẽ không cô đơn
Hãy nhắm đôi mắt nàng lại và để cho nàng biết rằng
Trái tim con luôn cùng nhịp đập
ooh, ooh, chỉ mình nàng mà thôi

Trái tim con đang đập cùng nàng

Hope you be happy with this nice song :D