crystal_doll
23-09-2009, 08:59 AM
Hi mọi ng ^^ sau đây là một bài tiếng Ý rất hay :X Mọi ng nghe thử và cho ý kiến nhá :X Tên bài này là "Favola" nghĩa là "Câu chuyện thần tiên"http://streaming.sannhac.com/mp3_file/440000/432322/m7985_1252663107.mp3
Đây là lyric tiếng Ý :
Ora vi racconto una storia che
Farete fatica a credere
Perché parla di una principessa
E di un cavaliere che
In sella al suo cavallo bianco
Entrò nel bosco
Alla ricerca di un sentimento
Che tutti chiamavano amore
Prese un sentiero che portava
A una cascata dove l?aria
Era pura come ** cuore di quella
Fanciulla che cantava
E se ne stava coi conigli
I pappagalli verdi e gialli
Come i petali di quei fiori che
Portava tra i capelli
Na na na na na na na na na…
** cavaliere scese dal suo cavallo bianco
E piano piano le si avvicinò
La guardò per un secondo
Poi le sorrise
E poi pian piano iniziò a dirle
Queste dolci parole:
Vorrei essere ** raggio di sole che
Ogni giorno ti viene a svegliare per
Farti respirare e farti vivere di me
Vorrei essere la prima stella che
Ogni sera vedi brillare perché
Così i tuoi occhi sanno
Che ti guardo
E che sono sempre con te
Vorrei essere lo specchio che ti parla
E che a ogni tua domanda
Ti risponda che al mondo
Tu sei sempre la più bella
Na na na na na na na na na…
La principessa lo guardò
Senza dire parole
E si lasciò cadere tra le sue braccia
** cavaliere la portò con se
Sul suo cavallo bianco
E seguendo ** vento
Le cantava intanto
Questa dolce canzone:
(2 volte)
Vorrei essere ** raggio di sole che
Ogni giorno ti viene a svegliare per
Farti respirare e farti vivere di me
Vorrei essere la prima stella che
Ogni sera vedi brillare perché
Così i tuoi occhi sanno
Che ti guardo
E che sono sempre con te
Vorrei essere lo specchio che ti parla
E che a ogni tua domanda
Ti risponda che al mondo
Tu sei sempre la più bella
Na na na na na na na na na…
Còn đây là lời Việt tớ dịch :">
Bây giờ, tôi sẽ kể cho các bạn nghe một câu chuyện thật khó tin . Bởi vì, câu chuyện ấy nói về một nàng công chúa và một chàng hiệp sĩ. Và rằng chàng cưỡi con ngựa trắng , tiến vào trong rừng, tìm một cảm giác mà mọi người vẫn gọi là tình yêu. Chàng đã cảm thấy điều đó ở một thác nước nơi mà không gian thật tinh khiết như trái tim của thiếu nữi đang ca hát. Nàng ngồi giữa một bầy thỏ và
những chú vẹt xanh vàng như những cánh hoa cài trên mái tóc nàng .
Na na na na na na na na na na na na na …
Chàng Hiệp sĩ bước xuống ngựa, dần dần tiến về phía nàng, nhìn nàng một lúc , cười với nàng . Và rồi bắt đầu nói với nàng những lời nói ngọt ngào này :
Ta muốn làm tia nắng mặt trời để mỗi ngày khi nàng thức dậy ta được thở và đc sống cùng nàng,
Ta muốn làm vì sao đầu tiên , mỗi đêm toả sáng vì như thế nàng sẽ nhìn thấy ta, khi mà ta đang ngắm nàng và ta sẽ luôn đc ở cạnh nàng.
Ta muốn là chiếc gương để khi nàg hỏi ta mọi câu hỏi, sẽ chỉ có một đáp án là trên thế giới này: nàng là người đẹp nhất.
Na na na na na na na na na na na na na ….
Công chúa nhìn chàng . Không nói một lời nào và mở rộng vòng tay . Chàng hiệp sĩ ôm lấy nàng trên con ngựa trắng . Bay theo gió . Hát cho nàng nghe bài hát ngọt ngào này :
Ta muốn làm tia nắng mặt trời để mỗi ngày khi nàng thức dậy ta được thở và đc sống cùng nàng,
Ta muốn làm vì sao đầu tiên , mỗi đêm toả sáng vì như thế nàng sẽ nhìn thấy ta, khi mà ta đang ngắm nàng và ta luôn luôn ở cạnh nàng.
Ta muốn là chiếc gương để khi nàg hỏi ta mọi câu hỏi, sẽ chỉ
có một đáp án là trên thế giới này: nàng là người đẹp nhất.
Hy vọng mọi ng sẽ thik ạ ^^
Đây là lyric tiếng Ý :
Ora vi racconto una storia che
Farete fatica a credere
Perché parla di una principessa
E di un cavaliere che
In sella al suo cavallo bianco
Entrò nel bosco
Alla ricerca di un sentimento
Che tutti chiamavano amore
Prese un sentiero che portava
A una cascata dove l?aria
Era pura come ** cuore di quella
Fanciulla che cantava
E se ne stava coi conigli
I pappagalli verdi e gialli
Come i petali di quei fiori che
Portava tra i capelli
Na na na na na na na na na…
** cavaliere scese dal suo cavallo bianco
E piano piano le si avvicinò
La guardò per un secondo
Poi le sorrise
E poi pian piano iniziò a dirle
Queste dolci parole:
Vorrei essere ** raggio di sole che
Ogni giorno ti viene a svegliare per
Farti respirare e farti vivere di me
Vorrei essere la prima stella che
Ogni sera vedi brillare perché
Così i tuoi occhi sanno
Che ti guardo
E che sono sempre con te
Vorrei essere lo specchio che ti parla
E che a ogni tua domanda
Ti risponda che al mondo
Tu sei sempre la più bella
Na na na na na na na na na…
La principessa lo guardò
Senza dire parole
E si lasciò cadere tra le sue braccia
** cavaliere la portò con se
Sul suo cavallo bianco
E seguendo ** vento
Le cantava intanto
Questa dolce canzone:
(2 volte)
Vorrei essere ** raggio di sole che
Ogni giorno ti viene a svegliare per
Farti respirare e farti vivere di me
Vorrei essere la prima stella che
Ogni sera vedi brillare perché
Così i tuoi occhi sanno
Che ti guardo
E che sono sempre con te
Vorrei essere lo specchio che ti parla
E che a ogni tua domanda
Ti risponda che al mondo
Tu sei sempre la più bella
Na na na na na na na na na…
Còn đây là lời Việt tớ dịch :">
Bây giờ, tôi sẽ kể cho các bạn nghe một câu chuyện thật khó tin . Bởi vì, câu chuyện ấy nói về một nàng công chúa và một chàng hiệp sĩ. Và rằng chàng cưỡi con ngựa trắng , tiến vào trong rừng, tìm một cảm giác mà mọi người vẫn gọi là tình yêu. Chàng đã cảm thấy điều đó ở một thác nước nơi mà không gian thật tinh khiết như trái tim của thiếu nữi đang ca hát. Nàng ngồi giữa một bầy thỏ và
những chú vẹt xanh vàng như những cánh hoa cài trên mái tóc nàng .
Na na na na na na na na na na na na na …
Chàng Hiệp sĩ bước xuống ngựa, dần dần tiến về phía nàng, nhìn nàng một lúc , cười với nàng . Và rồi bắt đầu nói với nàng những lời nói ngọt ngào này :
Ta muốn làm tia nắng mặt trời để mỗi ngày khi nàng thức dậy ta được thở và đc sống cùng nàng,
Ta muốn làm vì sao đầu tiên , mỗi đêm toả sáng vì như thế nàng sẽ nhìn thấy ta, khi mà ta đang ngắm nàng và ta sẽ luôn đc ở cạnh nàng.
Ta muốn là chiếc gương để khi nàg hỏi ta mọi câu hỏi, sẽ chỉ có một đáp án là trên thế giới này: nàng là người đẹp nhất.
Na na na na na na na na na na na na na ….
Công chúa nhìn chàng . Không nói một lời nào và mở rộng vòng tay . Chàng hiệp sĩ ôm lấy nàng trên con ngựa trắng . Bay theo gió . Hát cho nàng nghe bài hát ngọt ngào này :
Ta muốn làm tia nắng mặt trời để mỗi ngày khi nàng thức dậy ta được thở và đc sống cùng nàng,
Ta muốn làm vì sao đầu tiên , mỗi đêm toả sáng vì như thế nàng sẽ nhìn thấy ta, khi mà ta đang ngắm nàng và ta luôn luôn ở cạnh nàng.
Ta muốn là chiếc gương để khi nàg hỏi ta mọi câu hỏi, sẽ chỉ
có một đáp án là trên thế giới này: nàng là người đẹp nhất.
Hy vọng mọi ng sẽ thik ạ ^^