PDA

Xem đầy đủ chức năng : vì tôi là người miền trung!!!!



jindo_9x
03-08-2009, 07:08 PM
Vì tôi là người miền Trung
Nên tôi thấy choáng ngợp cách xưng hô cùng lứa của người miền Bắc: mày-tao, tớ-cậu, tớ-ấy, ông-bà-tôi, gọi theo tên…Trong cách xưng hô của tôi với những người miền Bắc mà tôi quen thì 5 cách đấy chắc chẳng có cái nào lép vế, cũng chẳng cái nào được dùng nhiều nhất, tức là 20% mỗi cái. Ở quê tôi chỉ gọi tau-mi hoặc khi nói chuyện với con gái muốn nhẹ nhàng tí thì xưng theo tên thôi. Ở ngoài này có nhiều khi 1 hôm không nói chuyện, đến hôm sau đã quên mà dùng chuyển từ tớ-cậu sang tao-mày :so_funny:

Vì tôi là người miền Trung
Nên tôi (đã) không biết rằng khi hỏi tuổi người lớn người ta phải hỏi “bao nhiêu” tuổi, chứ không phải “mấy” tuổi. Vì quê tôi có dùng chữ “bao nhiêu” bao giờ đâu, từ mấy đứa con nít đến các cụ cũng chỉ hỏi “mấy” tuổi thôi. Vụ này tôi đã bị dính 2 lần, nhưng chắc còn sẽ nói hớ nữa :thatall: Lần sau lỡ bạn nào gặp thì đừng bảo tôi ko biết ăn nói, là mất lịch sự, chẳng qua tôi theo thói quen từ nhỏ thôi :nooo:

Vì tôi là người miền Trung
Nên tôi chẳng hiểu lắm ý nghĩa thực sự khi 1 người nào đó bảo tôi là ngố, ngốc, trẻ con, hay đáng yêu, dễ thương…thường thì những gì tôi hiểu và thực tế là khác nhau. Chẳng hạn nếu ai đó bảo tôi ngố, tôi sẽ nghĩ rằng chắc mình vừa act cái j đó foolish 1 tí thôi, nhưng mà thực ra có thể người ta nghĩ “ôi cái thằng sao mà ngu thế” cũng nên :cutelaugh:

Vì tôi là người miền Trung
Nên giọng nói tôi khó nghe, toàn phải giả giọng Bắc cho dễ giao tiếp. Từ địa phương tôi cũng đành câm nín chôn sâu trong họng ko dám dùng :meo:. Nhưng các bạn cứ tin đi, được nghe giọng miền Trung của tôi là 1 vinh dự lớn đấy, rồi có lúc nghiện đừng kêu :cr: Cũng vì tôi là người miền Trung nên tôi có thể hiểu đc gần hết tiếng nói 3 miền Tổ Quốc, chẳng thế mà phòng trọ tôi 3 thằng 3 miền tôi thỉnh thoảng lại phải đứng ra làm phiên dịch viên cho 2 thằng kia đấy thôi :)

lý_hương
06-08-2009, 01:30 AM
tớ cũng là người miền trung nói chúng vs Huế nói riêng
những gì bạn ghi owr trên chuẩn hem cần chĩnh:so_funny:

Hàn Cát Nhi
06-08-2009, 04:42 AM
Tin không - vào đây chỉ vì câu mở lời:) - Vì tôi là người Miền Trung.

Những từ hay nói là mô, tê, răng, rứa...Còn lúc viết thì hầu như không thế nữa.


Và từ đoạn ni - miềng sẽ viết như những người miền Trung :D.

Lúc đầu gặp gỡ ai cũng kêu miềng nói chuyện khó nghe, lúc mô cũng là răng rứa, chi ri, ở mô, mần chi hay những thứ đại loại như thế. Thiệt lòng mà nói bây chừ khó nghe được ai đó nói toàn từ ở địa phương và ngay cả miềng cũng choáng khi nghe mấy ông, mấy mệ nói chuyện.

Nhiều từ mới đây thôi mới hiểu nghĩa, mà hiểu là nhờ một người miền Nam mới khổ chứ.:meo: "Lộ chao cẳng chỗ mô ri" - Miềng ngớ người rồi ngẩn ngơ ra:rain: hóa ra nghĩa nó là "Chỗ nào để rửa chân":rain:.

Thật sự mà nói khi viết những dòng này miềng cố lắm mới ghi ra được, chừ mà bảo miềng nói chắc nói không được luôn:meo:...

Chất giọng miền Trung trong tôi không bao giờ đổi nhưng những nghĩa nơi câu từ đã khác. Tôi không sinh ra trong thời loạn lạc, thông tin liên lạc rất phát triển....tất cả đã làm phổ thông hóa những con người thuộc 8X như tôi. Bây giờ hiếm khi nghe được những từ thân quen...chỉ thi thoảng gặp là...


Đi mô rứa = Đi đâu vậy
Ở mô = Ở đâu
Chỗ mô ri = Ở đâu đây
Răng rứa = sao thế
Chỗ ni = Ở đây
Chỗ nớ = Đằng kia


Còn nhiều, nhiều nhưng có thể lúc nào đó tôi sẽ viết:huglove: yêu lắm con người nơi đây:huglove:

viggo
06-08-2009, 04:58 AM
mình là miền tây sông nước ...quê gần cà mau !tiếng địa phương cũng gần giống miền nam ...nhưng hơi khác tí ...đúng là : mỗi địa phương có 1 chất giọng khác nhau bạn nhỉ ^^! nên yêu wi' và trân trọng no'....