hoabinhtronven
12-02-2009, 01:19 AM
http://zed.vn/a1231321312/songs/I_love_you.mp3
Par la fenêtre,
Je regarde seule,
La pluie qui tombe encore
Mais rien ne me touche
Je nai sur ma bouche
Que ton prénom qui mobsède
Philadelphie, cette ville où tu vis
Cest si loin de chez moi
On sécrit souvent
Mais à quoi tu penses vraiment ?
Tu ne sais pas me 'je taime'
Moi je te lécrirais quand même
Tu ne sais que me dire sans cesse 'Girl I miss you'
Tu ne sais pas me 'je taime'
Moi jessaierais quand même 'I love you'... Et toi ?
Do you love me too ?
Est-ce que tu souris ?
Quand tu me lis ?
Jaimerais tant quon se revoit
La prochaine fois
Que tu viens ici
Je serais toute à toi
Je te donnerais
Ce que tu voulais parfois
Tu ne sais pas me dire 'je taime'
Moi je te lécrirais quand même
Tu ne sais que me dire sans cesse 'Girl I miss you'
Tu ne sais pas me 'je taime'
Cest mon doux théorème: 'I love you'... Et toi .
Do you care ? Do you love me too ?
Tu ne sais pas me dire 'je taime'
Moi je te lécrirais quand même
Tu ne sais que me dire sans cesse 'Girl I miss you'
Tu ne sais pas me 'je taime'
Cest mon doux théorème: 'I love you'... Et toi .
Do you love me too ?
... Je taime...
Một mình, cửa sổ đứng lặng trông Mưa bay, gió thổi chẳng chạm lòng Trong ngực tim hồng kia vẫn đập Môi thầm khe khẽ gọi tên em
Philadelphia nơi em sống Đang thật xa chốn gọi là nhà Em có thấy như anh đang cảm thấy Trong lòng em đang nghĩ ngợi điều gì
Anh yêu em, nào em có biết Viết cho em suốt cả đêm trường Gởi về em với tất cả nhớ thương Yêu em là lẽ sống đời anh Em có hiểu và em có yêu anh?
Trên lá thư, anh đề nơi người nhận Là tên em và ở chốn yêu thương Anh đã trải mình ra, rất rõ Em mỉm cười khi đọc thấy anh không?
Rồi một ngày kia nắng mới lên Và em đến lung linh trong ấm áp Trọn anh đây là tất cả của em Nhận lấy nhé mọi điều em mong muốn
Anh yêu em, nào em có biết Viết cho em suốt cả đêm trường Gởi về em với tất cả nhớ thương Yêu em là lẽ sống đời anh Em có hiểu và em có yêu anh?
. . . Je t'aime
Par la fenêtre,
Je regarde seule,
La pluie qui tombe encore
Mais rien ne me touche
Je nai sur ma bouche
Que ton prénom qui mobsède
Philadelphie, cette ville où tu vis
Cest si loin de chez moi
On sécrit souvent
Mais à quoi tu penses vraiment ?
Tu ne sais pas me 'je taime'
Moi je te lécrirais quand même
Tu ne sais que me dire sans cesse 'Girl I miss you'
Tu ne sais pas me 'je taime'
Moi jessaierais quand même 'I love you'... Et toi ?
Do you love me too ?
Est-ce que tu souris ?
Quand tu me lis ?
Jaimerais tant quon se revoit
La prochaine fois
Que tu viens ici
Je serais toute à toi
Je te donnerais
Ce que tu voulais parfois
Tu ne sais pas me dire 'je taime'
Moi je te lécrirais quand même
Tu ne sais que me dire sans cesse 'Girl I miss you'
Tu ne sais pas me 'je taime'
Cest mon doux théorème: 'I love you'... Et toi .
Do you care ? Do you love me too ?
Tu ne sais pas me dire 'je taime'
Moi je te lécrirais quand même
Tu ne sais que me dire sans cesse 'Girl I miss you'
Tu ne sais pas me 'je taime'
Cest mon doux théorème: 'I love you'... Et toi .
Do you love me too ?
... Je taime...
Một mình, cửa sổ đứng lặng trông Mưa bay, gió thổi chẳng chạm lòng Trong ngực tim hồng kia vẫn đập Môi thầm khe khẽ gọi tên em
Philadelphia nơi em sống Đang thật xa chốn gọi là nhà Em có thấy như anh đang cảm thấy Trong lòng em đang nghĩ ngợi điều gì
Anh yêu em, nào em có biết Viết cho em suốt cả đêm trường Gởi về em với tất cả nhớ thương Yêu em là lẽ sống đời anh Em có hiểu và em có yêu anh?
Trên lá thư, anh đề nơi người nhận Là tên em và ở chốn yêu thương Anh đã trải mình ra, rất rõ Em mỉm cười khi đọc thấy anh không?
Rồi một ngày kia nắng mới lên Và em đến lung linh trong ấm áp Trọn anh đây là tất cả của em Nhận lấy nhé mọi điều em mong muốn
Anh yêu em, nào em có biết Viết cho em suốt cả đêm trường Gởi về em với tất cả nhớ thương Yêu em là lẽ sống đời anh Em có hiểu và em có yêu anh?
. . . Je t'aime