m2mnamtuocbongtoi
04-11-2008, 10:07 AM
Lyric
Across the miles
it's funny to me
how far you are but how
near you seem to be
I could talk all night
just to hear you breathe
I could spend my life
just living this dream
You're all I'll ever need
You give me strength
You give me hope
You give me someone to love someone to hold
When I'm in your arms
I need you to know
I've never been
I've never been this close
With all the lovers
I used to know
I kept my distance I never let go
But in your arms I know I'm safe
'Cause I've never been held
And I've never been kissed in this way
You're all I'll ever need
You're all I'll ever need
You give me strength
You give me hope
You give me someone to love someone to hold
When I'm in your arms
I need you to know
I've never been
I've never been this close
Close enough to see it's true
Close enough to trust in you
Closer now than any words can say - yeah
And when, when I'm in your arms,
I need you to know I've never been
I've never been this close
You give me strength
You give me hope
You give me someone to love someone to hold
When I'm in your arms
I need you to know
I've never been
I've never been
Oh no, I swear
I've never been
I've never been this close
Lời dịch
Qua hàng dặm đường
Anh cảm thấy thật lạ …
Dù em đang ở rất xa anh
nhưng em cũng như đang thật gần
Anh có thể nói chuyện cả đêm
chỉ để nghe em thở khi ngủ
Anh có thể hi sinh cả cuộc đời
chỉ để sống trong giấc mơ này
*Em là tất cả những gì anh cần
Em cho anh sức mạnh
Em cho anh niềm tin
Am cho anh một người để yêu thương , để ôm ấp
Khi anh ở trong vòng tay em
anh muốn em hiểu rằng
anh chưa bao giờ gần em như thế
Đối với tất cả tình yêu anh từng biết ,
anh không bao giờ đánh mất chúng
Nhưng trong vòng tay em
anh biết rằng mình đã an toàn
Bởi vì anh chưa bao giờ được ôm , chưa bao giờ được hôn như thế ..
Repeat *
Chúng ta ở gần bên nhau để thấy rằng điều đó là sự thật , để tin tưởng vào em
Chúng ta ở gần hơn bất cứ điều gì có thể diễn tả được
Khi ở trong vòng tay em , anh muốn em biết rằng
Anh chưa bao giờ gần em như thế
Em cho anh ….
Across the miles
it's funny to me
how far you are but how
near you seem to be
I could talk all night
just to hear you breathe
I could spend my life
just living this dream
You're all I'll ever need
You give me strength
You give me hope
You give me someone to love someone to hold
When I'm in your arms
I need you to know
I've never been
I've never been this close
With all the lovers
I used to know
I kept my distance I never let go
But in your arms I know I'm safe
'Cause I've never been held
And I've never been kissed in this way
You're all I'll ever need
You're all I'll ever need
You give me strength
You give me hope
You give me someone to love someone to hold
When I'm in your arms
I need you to know
I've never been
I've never been this close
Close enough to see it's true
Close enough to trust in you
Closer now than any words can say - yeah
And when, when I'm in your arms,
I need you to know I've never been
I've never been this close
You give me strength
You give me hope
You give me someone to love someone to hold
When I'm in your arms
I need you to know
I've never been
I've never been
Oh no, I swear
I've never been
I've never been this close
Lời dịch
Qua hàng dặm đường
Anh cảm thấy thật lạ …
Dù em đang ở rất xa anh
nhưng em cũng như đang thật gần
Anh có thể nói chuyện cả đêm
chỉ để nghe em thở khi ngủ
Anh có thể hi sinh cả cuộc đời
chỉ để sống trong giấc mơ này
*Em là tất cả những gì anh cần
Em cho anh sức mạnh
Em cho anh niềm tin
Am cho anh một người để yêu thương , để ôm ấp
Khi anh ở trong vòng tay em
anh muốn em hiểu rằng
anh chưa bao giờ gần em như thế
Đối với tất cả tình yêu anh từng biết ,
anh không bao giờ đánh mất chúng
Nhưng trong vòng tay em
anh biết rằng mình đã an toàn
Bởi vì anh chưa bao giờ được ôm , chưa bao giờ được hôn như thế ..
Repeat *
Chúng ta ở gần bên nhau để thấy rằng điều đó là sự thật , để tin tưởng vào em
Chúng ta ở gần hơn bất cứ điều gì có thể diễn tả được
Khi ở trong vòng tay em , anh muốn em biết rằng
Anh chưa bao giờ gần em như thế
Em cho anh ….