PDA

Xem đầy đủ chức năng : Cry On My Shoulder



m2mnamtuocbongtoi
07-10-2008, 05:43 AM
If the hero never comes to you
If you need someone you're feeling blue
If you're away from love and you're alone
If you call your friends and nobody's home
You can run away but you can't hide
Through a storm and through a lonely night
Then I show you there's destiny
The best things in life
They're free

Chorus:

But if you wanna cry
Cry on my shoulder
If you need someone who cares for you
If you're feeling sad your heart gets colder
Yes I show you what real love can do

If your sky is grey oh let me know
There's a place in heaven where we'll go
If heaven is a million years away
Oh just call me and I make your day
When the nights are getting cold and blue
When the days are getting hard for you
I will always stay here by your side
I promise you I'll never hide

Repeat chorus

What real love can do
What love can do
What real love can do
What love can do
What real love can do
What love can do

Lời dịch

Khóc trên vai anh
Nếu người hùng trong mơ chẳng bao giờ đến với em
Nếu em cần ai đó khi em cảm thấy buồn chán
Nếu em phải rời khỏi người yêu và em chỉ có một mình
Nếu em gọi cho bạn bè và không một ai ở nhà
Em có thể chạy đi thật xa nhưng em không thể biến mất
Trải qua cơn bão và đêm dài cô đơn
Vậy khi đó anh sẽ chỉ cho em thấy một vận mệnh
Những điều tốt đẹp nhất trong cuộc đời
Chúng sẽ được tự do

Nhưng nếu trong lòng em muốn khóc
Hãy khóc trên vai anh
Nếu em cần ai đó người mà quan tâm đến em
Nếu em cảm thấy buồn , trái tim em trở nên lạnh giá
Vậy anh sẽ chỉ cho em thấy những gì tình yêu thực sự có thể làm

Nếu bầu trời trong em là một màu xám , hãy cho anh biết
Có một nơi trên thiên đường nơi đó chúng ta sẽ đi
Nếu thiên đường cách xa hàng triệu năm
Chỉ cần gọi cho anh và anh sẽ làm ngày của em
Khi ban đêm trở nên lạnh và buồn chán
Khi ban ngày trở nên thật khó khăn với em
Anh sẽ luôn luôn ở đây bên cạnh em
Anh hứa với em anh sẽ không bao giờ biến mất

Nhưng nếu trong lòng em muốn khóc
Hãy khóc trên vai anh
Nếu em cần ai đó người mà quan tâm đến em
Nếu em cảm thấy buồn , trái tim em trở nên lạnh giá
Vậy anh sẽ chỉ cho em thấy những gì tình yêu thực sự có thể làm

những gì tình yêu thực sự có thể làm
những gì tình yêu có thể làm
những gì tình yêu thực sự có thể làm
tình yêu có thể làm gì
tình yêu có thể làm gì

saberdethuong
26-07-2009, 07:47 AM
em xin cảm ơn chị đã dịch ra bài cry on my shoulder mặc dù em ko phải là ngươi iu cầu dịch ra bài này nhưng em càm ơn nhé !!!

THIÊN TỬ
27-07-2009, 05:16 AM
đọc lời tiếng anh thấy rất hay, nhưng khi dịch sang tiếng việt nó không còn giữ đúng cái ý chính thật sự nhỉ. Nên đôi khi làm thông dịch viên cũng mệt:sr: thanks ai đó vì bỏ công ra dịch lời hát:clap:

»‡«Mischio»‡«
28-07-2009, 11:48 PM
Bài này một thời là hiện tượng trong trường Trung học của bọn tớ đấy. Nhưng tớ không nghĩ lúc dịch ra tiếng Việt nó lại... có cái gì đấy (xin lỗi translator =.=) hơi buồn cười như thế này. Đúng là ngôn ngữ lắm lúc nó cũng tai quái thật.

Dù thế nào đi nữa thì, cũng cám ơn ai đấy đã dịch COMS ra TV. Tớ được cơ hội mở rộng tầm mắt, mở rộng vốn từ ít ỏi :D:D

unknow142
20-08-2009, 08:24 AM
1 trong những bài hát mình thích nhất . càng đọc càng thấy ý nghĩa . ko bít bao giờ mình mới có 1 ng như vậy

A Tủn
20-08-2009, 11:52 AM
đọc lời tiếng anh thấy rất hay, nhưng khi dịch sang tiếng việt nó không còn giữ đúng cái ý chính thật sự nhỉ. Nên đôi khi làm thông dịch viên cũng mệt:sr: thanks ai đó vì bỏ công ra dịch lời hát:clap:

dậy theo anh anh thấy dịch sao cho đúng cái nghĩa tiếng anh - hay anh chỉ bít ngồi nói nhảm thoai anh BD :cr:

.:*~Tawny~*:.
21-08-2009, 02:38 PM
mày thật là thằng meanie, đi chết đê poo poo Tủn iu dấu :so_funny:

Bài này hay lắm lắm, mấy năm rồi, ngày nào cũng nghe ko thấy chán

Hoa Trong Gió_Cần Có Anh
03-04-2010, 09:18 PM
Tuy chưa nge bgiờ hnay đ0̣c bdịch thấy thík rồi. Lát nữa d0wload về nge

Nhỏ Bạc Hà
04-04-2010, 01:41 AM
đây là bài hát mình rất thích , nghe rất cảm động và dường như không chán được ^^

yeumotnguoi1989
06-04-2010, 10:33 PM
bài này mình cũng rất thix

m2mnamtuocbongtoi
08-05-2010, 11:19 PM
http://static.mp3.zing.vn/skins/default/flash/player/mp3Player_skin1.swf?xmlurl=http://mp3.zing.vn/blog/?Zi85MS9mOTE5ZTmUsIC0NzE1NDdkZjg3YzQ1ZWUwNjY0OTRjM GQ2MS5cUIbaBmUsICDN8Q3J5IE9dUngIE15IFNoWeB3VsZGVyf FN1mUsICGVyIFN0YXJ8ZmFsmUsIC2U

-‘๑’- ♥GRA$$ kute♥ -‘๑’-
26-05-2010, 06:27 PM
Mình thấy lời này hay hơn naz`
Chỉ đóng góp thui chứ ko có ý j` đâu nha

Nếu người hùng trong mơ đã chẳng đến bên em
Nếu em cảm thấy buồn…
Em thấy cần một ai kia bên cạnh
Nếu em đang phải xa người mình yêu…
Em thấy mình đơn lạnh
Nếu em gọi điện mà…
Bạn bè em chẳng ai có ở nhà
Em có thể trốn chạy, nhưng nào thể vượt qua
Những cơn bão lòng, những đêm dài đơn độc
Nhưng anh sẽ chỉ cho em nhận ra số phận
Rằng những gì tốt đẹp nhất trên đời…
Nào phải mất tiền mua


Nhưng nếu lòng em muốn khóc
Hãy ngả đầu lên vai anh mà khóc nghe em
Nếu em cần một người thực quan tâm đến em
Nếu lòng em buồn… con tim em giá lạnh
Khi ấy một tình yêu chân thành có thể làm được gì
...Anh sẽ chỉ em xem

Nếu bầu trời với em chỉ một màu tăm tối
Hãy cho anh hay…
Bởi nơi nào đó trên thiên đường là chỗ của chúng mình
Dù với em thiên đường có ngàn xa, xa lắm
Hãy gọi tên anh, anh sẽ giúp em đến nơi ấy… cùng anh

Nếu màn đêm phủ lên em bao giá lạnh, u buồn
Nếu mỗi ngày qua, bao khó khăn vẫn ngăn em cất bước
Anh sẽ vẫn mãi luôn bên em, cùng hướng về phía trước
Anh hứa đấy, anh sẽ chẳng khi nào lẩn trốn đâu em


(DỰA VAI ANH MÀ KHÓC)

lyxinhxinh
26-05-2010, 10:13 PM
hay và cảm động, bài này lâu lắm rồi mà nghe vẫn còn nguyên cảm xúc :)

likealegend91091
11-06-2010, 10:01 AM
The best things in life
They're free

Những điều tốt đẹp của cuộc sống - chúng là miễn phí
( từ trước đến h mình luôn nghĩ vậy, mình thấy dịch từ "free" là tự do thì ko hiểu lắm ^^)

_thachthao_
04-07-2010, 07:19 AM
tớ chưa nghe bài nỳ bao giờ
nhưng đọc lời cũng hay đấy chứa
phải down về nghe thử mới đc

Hết
04-07-2010, 11:11 PM
Xin lỗi bạn ! Thực ra giai điệu của âm nhạc phải mượt mà nhưng mình thấy bản dịch của bạn có vẻ chú trọng vào ngôn ngữ nên tuy sát nghĩa mà hơi thô. Mình xin phép dịch lại và sẽ cố gắng để dịch ra nhạc Việt bài này :

Cry on my shoulder

If the hero never comes to you
If you need someone you're feeling blue
If you're away from love and you're alone
If you call your friends and nobody's home
You can run away but you can't hide
Through a storm and through a lonely night
Then I show you there's destiny
The best things in life
They're free

Chorus:

But if you wanna cry
Cry on my shoulder
If you need someone who cares for you
If you're feeling sad your heart gets colder
Yes I show you what real love can do

If your sky is grey oh let me know
There's a place in heaven where we'll go
If heaven is a million years away
Oh just call me and I make your day
When the nights are getting cold and blue
When the days are getting hard for you
I will always stay here by your side
I promise you I'll never hide

Repeat chorus

What real love can do
What love can do
What real love can do
What love can do
What real love can do
What love can do

Lời dịch :

Hãy khóc trên bờ vai anh

Nếu người hùng chẳng bao giờ đến bên em.
Nếu em cần ai đó khi em cảm thấy buồn.
Nếu em rời bỏ tình yêu để rồi phải đơn độc.
Nếu em gọi cho bạn bè và không một ai ở nhà.
Em có thể trốn tránh nhưng không thể che giấu
trận cuồng phong đã qua và từng đêm cô độc.
Khi đó anh sẽ cho em nhận ra số phận
rằng những điều tốt đẹp nhất trong cuộc đời
nào phải mất tiền mua.

Nhưng nếu em muốn khóc
Hãy khóc trên bờ vai anh!
Nếu em cần ai đó quan tâm đến em
Nếu em cảm thấy nỗi buồn làm trái tim ngày càng giá lạnh
Được rồi ! Anh cho em thấy những điều tình yêu chân thành có thể làm được...

Nếu bầu trời trong em là u ám , hãy cho anh biết
chúng ta sẽ đi đến một nơi trên thiên đường
Nếu thiên đường cách xa hàng triệu năm
Chỉ cần gọi anh để anh hóa thành một ngày của em
Khi những đêm giá lạnh với nỗi buồn ngự trị,
Khi những ngày trôi qua quá khó với em,
Anh sẽ luôn luôn ở ngay bên cạnh em
Hứa với em !Anh sẽ không bao giờ trốn tránh đâu em.