PDA

Xem đầy đủ chức năng : Ai pro tiếng Đức vào đây tí!!!!!



zucchini
17-06-2008, 07:26 PM
Các bạn nào có bik cách phân biệt Tân ngữ trực tiếp và Tân ngữ gián tiếp (indirektes Objekt) trong tiếng Đức ko:thatall:. Có kèm theo ví dụ càng tốt^^

_N_X_
24-06-2008, 10:32 PM
tân ngữ trực tiếp và gián tiếp là vấn đề trong cách đặt câu ( Satzbau )
thường thì chúng đựoc sắp xếp như sau

1, Position--- finites Verb--- Subjekt ---indirektes Objekt ---direktes Objekt* ---Zeit--- Ort ---Partizip II Infinitiv

Ví dụ 1
Ich ---habe ---dir ---das Buch ---gestern ---in der Schule--- gegeben.

direktes Objekt --finites Verb ---Subjekt ---direktes Objekt ---Zeit ---Ort --- ( Partizip II Infinitiv )
ví dụ 2
Dir.... habe..... ich...... das Buch ......gestern ....in der Schule...... gegeben.

direktes Objekt---finites Verb ---Subjekt---- indirektes Objekt --- Zeit--- Ort ---Partizip II Infinitiv
Das Buch--- habe--- ich--- dir---gestern--- in der Schule--- gegeben.

4. Zeit---finites Verb ---Subjekt--- indirektes Objekt ---direktes Objekt*--- Ort--- Partizip II Infinitiv
Gestern ---habe--- ich--- dir--- das Buch--- in der Schule ---gegeben.

5. Ort---finites Verb---Subjekt--- indirektes Objekt ---direktes Objekt* ---Zeit--- Partizip II Infinitiv

In der Schule ---habe--- ich--- dir--- das Buch--- gestern--- gegeben.
Tân ngữ trực tiếp ở riêng trường hợp này có thể đat sau thời gian và địa điểm

Ví dụ ... Ich habe dir gestern in der Schule das Buch gegeben.

chúc may mắn và hy vọng giúp đuọc bạn chút gì .

Thân ái

TLH
25-06-2008, 07:23 AM
Cho mình hỏi ké chút xíu: câu Anh Yêu Em tiếng Đức nói & viết như thế nào dzậy??? :5:

Tương tự với câu: Em Yêu Anh luôn nha!!! :cr:

:5::5::5:

hanhtocdai1990
25-06-2008, 08:40 AM
Cho mình hỏi ké chút xíu: câu Anh Yêu Em tiếng Đức nói & viết như thế nào dzậy??? :5:

Tương tự với câu: Em Yêu Anh luôn nha!!! :cr:

:5::5::5:

ich liebe dich.............................................. .....................................

TLH
25-06-2008, 08:54 AM
Thanks... :clap:

Nhưng mà phát âm như thế nào dzậy bạn?!?! :nhi: Mình cần nói câu đó qua đt chớ không phải ghi ra giấy cho người khác đọc... :5:

Heheheh... :cr:

Lết ra ngoài em dậy cho Lết ơi :5::5::5:

Em chỉ giáo thì lộ hết bài rùi em ơi... :so_funny:

Thế ra ngòai MT dạy bạn Liệt cho :haha:

Hix, dạo này không có máy tính nên Planet online ở quán net hoặc bằng đt thui... Nên không dám sử dụng Y!M ở quán net, sợ bị hack pass lắm... :timvo:
khổ, thương bạn Liệt trái tim vỡ quá :haha:
đọc theo chữ tớ in đậm nhớ, sai là ko chịu trách nhịm âu :mpl:
ích kỷ - li ti - bơ sữa - đích đến
Bạn Liệt ở lại "kua ghẹ" thành công nhớ :hihi:

sao trong 3 chữ ý lại có ...cả li sữa trong đấy hả chị ơi :so_funny:
Thì là để cho bạn Liệt ý ...sau vụ vừa rồi bạn ý Liệt tòan thây mà :sr:

Làm gì có ai liệt đâu chài... :sr: Liệt thì sao đi tán gái được?!?! =)) Thanks Mưa Thu...
Ủa mà sao tiếng Đức với tiếng Anh không phân biệt: anh - em, tôi - bạn,... à??? :rain:
Em yêu Anh cũng giống Anh yêu Em sao??? :D

e hèm sì bam trong ây em kéo đội check tỉa vào ấy nhớ :so_funny:

về phần này thì tiếng Đức giống tiếng Anh anh à :hihi: không có phân biệt

smallriver
08-07-2008, 02:38 AM
ich liebe dich coù ñöôïc duøng cho con yeâu meï ñöôïc ko ?

ich liebe dich co duoc dung cho con yeu me duoc ko ?

TLH
08-07-2008, 06:52 AM
Như trên đã nói - không có phân biệt bạn à. Câu này cũng có thể dùng với mẹ - con.

bạn cũng có thể dùng " Ich Habe Dich Lieb" - " Hab Dich Lieb" :hihi:

smallriver
09-07-2008, 03:57 AM
Thanks nhiều ^_^ . Thế còn tôi không thích thì sao ?

Nói bằng tiếng Đức í mà ...

elena
01-08-2008, 04:25 PM
ich mag nicht >>> tôi không thích

PuMa
16-08-2008, 07:36 PM
das grammatik íst nich wichtig. Ich liebe dich , das ist wichtig :so_funny:

hương phù sa
27-03-2009, 10:45 AM
ein bisschen durcheinander :D

somjtrang
11-04-2009, 08:40 AM
anh chị có phần nềm đức-việt hoặc việt-đức ko? cho em với. Danke.

huyen_nguyen
08-10-2009, 07:23 AM
ich = i

leibe = love

dich =??????????????

tuyetthangba
08-10-2009, 08:49 AM
ich = i

leibe = love

dich =??????????????

ich= i
liebe= love
dich= you

huyen_nguyen
12-10-2009, 06:02 AM
ah the chi oi..........
sao binh thương minh chi dung: sie und du = you
sao trong cau ich leibe dich
minh lai ko dung sie oder du?

neptunelt
26-10-2009, 08:43 AM
-nói Ich liebe Dich hoặc Dich liebe Ich đều có nghĩa như nhau là "Anh yêu em" (người nói là con trai xưng anh). Nhưng khi người nói là con trai nói "Em yêu anh" thì phải là Du liebst mich. Trong dạng nghi vấn: Em yêu anh ko? -> Liebst du mich?

- trả lời câu hỏi của bạn huyen_nguyen tại sao ko dùng sie oder du?
+ Dich chính là thể đối cách (akkusativ) của Du : không thể viết Ich liebe Du được vì Ich là chủ thể, Du cũng là chủ thể vì thế 1 người này yêu 1 người khác thì phải có 1 chủ thể và 1 đối thể cho nên chỉ có thể viết Ich liebe Dich (tôi yêu bạn) hoặc Du liebst mich (bạn yêu tôi)
+ dùng sie khi mo^.t người nói với người thứ 2 về người thứ 3 hoặc tự nói với mi`nh vì sie có nghĩa là cô ấy (số ít) hoặc họ (số nhiều)

giờ mi`nh nói với bạn là: tôi yêu cô ấy thì nói: Ich liebe sie
tôi yêu họ: ich liebe sie
2 trường hợp này giống nhau nên chỉ có phân biệt được nhờ vào ngữ cảnh đang nói

papagei
16-11-2009, 05:18 AM
ah the chi oi..........
sao binh thương minh chi dung: sie und du = you
sao trong cau ich leibe dich
minh lai ko dung sie oder du?

để mình giải thích rõ cho bạn nè

sie bạn fai phân biệt ở tiếng đức có 3 trường hợp
nếu viết hoa "Sie" thì ở đây là 1 câu nói lịch sự
các ngôi của tiếng đức cho bạn dễ hiểu :

ich - I
du - You
er/sie/es - He/She/It

wir - We
ihr - You
Sie - You / They


trong câu trên của bạn nói có lẽ là ngôi thứ 3 hoặc là ngôi thứ 6
ngôi thứ 6 dùng Sie ở đây để ám chỉ lời nói lịch sự, hoặc cũng có thể dùng để chỉ số nhiều ngôi thứ 3, Sie ( Ngài, Bọn Họ, Các Ngài) nói thế cho dễ hiêu...
dùng ich liebe Sie... ở đây chỉ cách nói lịch sự , nhưng cái này thường k ai dùng , vì nói yêu là yêu gần gũi ng ta dùng dich....
còn nếu nói là ich liebe sie thì là i love her.... có thể bạn nghe mình giải thích, sẽ cảm thấy nó hơi rắc rối , nhưng cứ từ từ mà học sẽ hiểu thôi...:)

papagei
16-11-2009, 05:28 AM
das grammatik íst nich wichtig. Ich liebe dich , das ist wichtig :so_funny:

die Grammatik nhen ban.... hihi cứ nhớ từ nào có ik,tät,ion, heit,keit,ung,schaft ở cuối thì đều là die hết

Hoanglinh_2329
09-04-2010, 11:09 AM
tôi mới sang Đức thì gặp 1 cô bạn người Berlin. Cô ta có nói với tôi là :" ich lieb dir "
Vậy cái nào là đúng hả các bạn?