PDA

Xem đầy đủ chức năng : 还有 - Vẫn còn ( Vương Kiệt + Dung Tổ Nhi )



happy-bobby
16-03-2008, 02:27 PM
(男) 还有风声 还有钟声
waan jau fung sing waan jau zung sing
但已是冷冰冰
daan ji si laang bing bing
更不应还有歌声
gang bat jing waan jau go sing
就似是为往事来做证
zau ci si wai wong si loi zou zing

(女) 走的终须走 伤的终伤透
zau dik zung seoi zau soeng dik zung soeng tau
我说过一分手 情义尽变旧
ngo suet gwo jat fan sau cing ji zeon bin gau
谁知高涨热情 仍旧怕击我心头
seoi zi gou zoeng jit cing jing gau pa gik ngo sam tau
尽力避免到最后 还有
zeon lik bei min dou zeoi hau waan jau

(男)忘了许多 还有很多
mong liu heoi do waan jau han do
旧片段老风波 到今天还有几多
gau pin dyun lou fung bo dou gam tin waan jau gei do
未了情在继续缠住我
mei liu cing zoi gai zuk cin zyu ngo

多少往日愁 反覆心中透
do siu wong jat sau faan fuk sam zung tau
我往那一方走 仍驮在背后
ngo wong na jat fong zau jing to zoi bui hau

从今知道热情 原是没法说因由
cung gam zi dou jit cing jyun si mut faat suet jan jau
就是害怕再接受 还有
zau si hoi pa zoi zip sau waan jau

(女)还有风声 还有钟声
waan jau fung sing waan jau zung sing

(男)但已是冷冰冰
daan ji si laang bing bing

(女)更不应还有歌声
gang bat jing waan jau go sing

(男)就似是为往事来做证
zau ci si wai wong si loi zou zing

(女)多少往日愁 反覆心中透
do siu wong jat sau faan fuk sam zung tau

(男)我往那一方走仍驮在背后
ngo wong na jat fong zau jing to zoi bui hau

(女)从今知道热情 原是没法说因由
cung gam zi dou jit cing jyun si mut faat suet jan jau

(男)就是害怕再接受 还有
zau si hoi pa zoi zip sau waan jau

(女)忘了当天 还有今天
mong liu dong tin waan jau gam tin

(男)又接近你身边
jau zip gan nei san bin

(女)我不知 还有几天
ngo bat zi waan jau gei tin

(合)若有缘 愿这份情未变
joek jau jyun jyun ze ban cing mei bin

Dịch

Vẫn còn tiếng gió , vẫn còn tiếng chuông đồng hồ vang vẳng đâu đây
Nhưng trời đã trở lạnh mất rồi
Mà sao đâu đó vẫn còn vang vọng những tiếng hát
như làm minh chứng cho những chuyện dĩ vãng

Nữ : Đã cất bước thì cuối cùng cũng phải đi , Nỗi đau rồi cũng xuyên thấu vào trái tim bé nhỏ
Em đã từng nói rằng nếu 1 mai chúng ta chia tay ... thì tình cảm cũng trở thành dĩ vãng
Ai biết được rằng tình yêu say đắm ... vẫn khẽ nhói trái tim em
Cố gắng tránh phải đi tới tận cùng ...và

Nam : Dù quên đi thật nhiều , nhưng vẫn còn thật nhiều
Ngọn gió Đông năm xưa ... nay vẫn còn nhiều lắm
Đoạn tình dang dở vẫn còn lại trong anh
Bao nhiêu ngày tháng xưa ... vẫn fản fất qua con tim
Anh vẫn tiếp tục tiến bước ... nỗi lòng nặng trĩu đôi vai
Từ nay đã biết tình nồng thắm .. nhưng chẳng cách nào nói ra nguyên do được
Cũng chính là sợ fải chịu đựng thêm nữa ... và

Quên đi chuyện ngày hôm ấy , vẫn còn ngày hôm nay
Có thể ở cạnh bên em
Anh chẳng biết liệu sẽ còn bao ngày nữa
Nếu là duyên fận ....thì nguyện tình này mãi chẳng đổi thay.



LINK DOWN (http://www.mediafire.com/download.php?27vjwwc1njq)

NGHE ONLINE (http://www.esnips.com/doc/c263ed10-5b5f-43dd-ab26-246767e468f9/%E8%BF%98%E6%9C%89(%E5%AE%B9%E7%A5%96%E5%84%BF))

Hai Lăm
17-03-2008, 09:46 PM
sao chỉ có link down vậy happy :rain:
mà cái phiên âm này theo tiếng Hồng Kông à :rang:

happy-bobby
18-03-2008, 01:09 AM
MÌNH ĐÃ UP LINK NGHE ONLINE LẠI RÙI ĐÓ

còn phần phiên âm hả , là phiên âm tiếng Quảng , bài nì tiếng Quảng mà , chẳng lẽ lại phiên âm tiếng Phổ ^^