PDA

Xem đầy đủ chức năng : Dich dùm bài Take me to your heart



lolemcatinh2000
08-12-2007, 10:04 PM
ai dịch dùm em bài"Take me to your heart".......với

¤° iu_iu °¤
08-12-2007, 10:08 PM
bạn có thể post lời bài nhạc lên ko :D

Daisuke Niwa
08-12-2007, 10:35 PM
Tạm dịch tựa đề là "Mang anh đến trái tim của em":D

lolemcatinh2000
08-12-2007, 10:41 PM
Hiding from the rain and snow
Trying to forget but I won't let go
Looking at a crowded street
Listening to my own heart beat

So many people all around the world
Tell me where do I find someone like you girl


Take me to your heart take me to your soul
Give me your hand before I'm old
Show me what love is - haven't got a clue
Show me that wonders can be true

They say nothing lasts forever
We're only here today
Love is now or never
Bring me far away

Take me to your heart take me to your soul
Give me your hand and hold me
Show me what love is - be my guiding star
It's easy take me to your heart

Standing on a mountain high
Looking at the moon through a clear blue sky
I should go and see some friends
But they don't really comprehend

Don't need too much talking without saying anything
All I need is someone who makes me wanna sing
(mà bạn chưa nghe bài này hả ?Phí ghê!Bài này tuy hơi cũ nhưng cực hay đó!)

[Deleted]
08-12-2007, 11:30 PM
Hiding from the rain and snow
Trying to forget but I won't let go
Looking at a crowded street
Listening to my own heart beat

So many people all around the world
Tell me where do I find someone like you girl


Take me to your heart take me to your soul
Give me your hand before I'm old
Show me what love is - haven't got a clue
Show me that wonders can be true

They say nothing lasts forever
We're only here today
Love is now or never
Bring me far away

Take me to your heart take me to your soul
Give me your hand and hold me
Show me what love is - be my guiding star
It's easy take me to your heart

Standing on a mountain high
Looking at the moon through a clear blue sky
I should go and see some friends
But they don't really comprehend

Don't need too much talking without saying anything
All I need is someone who makes me wanna sing
Ẩn náu trong cơn mưa và tuyết
Cố gắng để quên nhưng anh không thể
Nhìn con đường đông đúc người qua lại
Lắng nghe tiếng đập của trái tim anh

Rất nhiều người trên khắp thế giới
Nói với anh rằng anh có thể tìm thấy một người nào đó giống như em

Hãy đưa anh đến trái tim của em..hãy đưa anh đến linh hồn em
Cho anh nắm lấy bàn tay em trước khi anh già
Hãy cho anh thấy tình yêu nào - không lối thoát
Hãy cho anh thấy được những điều kỳ dịu là đúng

Mọi người nói rằng không có gì là mãi mãi
Chúng ta thuộc về nơi đây hôm nay
Tình yêu là bây giờ hoặc sẽ là không
Hãy mang tôi đi thật xa

Hãy đưa anh đến trái tim em..hãy đưa anh đến linh hồn em
Cho anh nắm tay em và giữ anh lại
Cho anh thấy tình yêu nào - ngôi sao dẫn đường của anh
Đó là một điều dễ dàng để đưa anh đến trái tim em

Đứng trên một ngọn núi cao
Ngắm nhìn mặt trăng xuyên qua một bầu trời xanh sáng sủa
Anh cần phải đi và tìm những người bạn
Nhưng dường như họ không thể hiểu
----------------
Còn 2 câu cuối..mình không biết phải translate sao cho đúng tâm trạng
Tất cả những cái mình đã dịch ở trên chỉ là theo ngôn từ..
Thật sự không thể nào nói lên đúng tâm trạng của bài hát này
Vd:Take me to your heart take me to your soul
Give me your hand before I'm old
Câu này mình dịch không ổn cho lắm
Các bạn có thể lấy những móc này và đặt tâm trạng mình vào
Có lẽ sẽ hoàn hảo hơn và tâm trạng hơn đôi chút
Thân .

lolemcatinh2000
08-12-2007, 11:35 PM
Dù sao cũng cảm ơn bạn.Thank u very much!!!!!!!!!!!!!!!!

silver
09-12-2007, 12:48 AM
Don't need too much talking without saying anything
Không cần quá nhiều cuộc trò chuyện mà chẳng nói lên gì cả

All I need is someone who makes me wanna sing
Tất cả những thứ anh cần là 1 người có thể làm cho anh muốn hát ca

LOL.. dịch ra tiếng Việt nghe buồn cười quá.. Nhưng đại khái nghĩa nó là vậy đó ^^