thichduthu
21-08-2007, 01:45 AM
Tại một vùng nông thôn nước Mỹ, có hai anh em nhà kia vì quá đói kém,
bần cùng đã rủ nhau đi ăn cắp cừu của nông dân trong vùng. Không may hai
anh em bị bắt. Dân trong làng đưa ra một hình phạt là khắc lên trán tội
nhân hai mẫu tự “ST”, có nghĩa là quân trộm cắp (viết tắt từ chữ
stealer).
Không chịu nổi sự nhục nhã này, người anh đã trốn sang một vùng khác
sinh sống hòng chôn chặt dĩ vãng. Thế nhưng anh chẳng bao giờ quên được
nỗi nhục nhã mỗi khi ai đó hỏi anh về ý nghĩa hai chữ “ST” đáng nguyền
rủa này.
Còn người em, anh tự nói với bản thân mình: “Tôi không thể từ bỏ sự tin
cẩn của những người xung quanh và của chính tôi”. Thế là anh tiếp tục ở
lại xứ sở của mình. Chẳng mấy chốc anh đã xây dựng cho mình một sự
nghiệp cũng như tiếng thơm là một người nhân hậu. Anh sẵn sàng giúp đỡ
người khác với tất cả những gì mình có thể. Tuy nhiên, cho dẫu thời gian
có qua đi, hai mẫu tự “ST” vẫn còn in dấu trên vầng trán anh.
Ngày kia, có một người lạ mặt hỏi một cụ già trong làng về ý nghĩa hai
mẫu tự này. Cụ già suy nghĩ một hồi rồi trả lời: “Tôi không biết rõ lai
lịch của hai chữ viết tắt ấy, nhưng cứ nhìn vào cuộc sống của anh ta,
tôi đoán hai chữ đó có nghĩa là người thánh thiện (saint)”.
bần cùng đã rủ nhau đi ăn cắp cừu của nông dân trong vùng. Không may hai
anh em bị bắt. Dân trong làng đưa ra một hình phạt là khắc lên trán tội
nhân hai mẫu tự “ST”, có nghĩa là quân trộm cắp (viết tắt từ chữ
stealer).
Không chịu nổi sự nhục nhã này, người anh đã trốn sang một vùng khác
sinh sống hòng chôn chặt dĩ vãng. Thế nhưng anh chẳng bao giờ quên được
nỗi nhục nhã mỗi khi ai đó hỏi anh về ý nghĩa hai chữ “ST” đáng nguyền
rủa này.
Còn người em, anh tự nói với bản thân mình: “Tôi không thể từ bỏ sự tin
cẩn của những người xung quanh và của chính tôi”. Thế là anh tiếp tục ở
lại xứ sở của mình. Chẳng mấy chốc anh đã xây dựng cho mình một sự
nghiệp cũng như tiếng thơm là một người nhân hậu. Anh sẵn sàng giúp đỡ
người khác với tất cả những gì mình có thể. Tuy nhiên, cho dẫu thời gian
có qua đi, hai mẫu tự “ST” vẫn còn in dấu trên vầng trán anh.
Ngày kia, có một người lạ mặt hỏi một cụ già trong làng về ý nghĩa hai
mẫu tự này. Cụ già suy nghĩ một hồi rồi trả lời: “Tôi không biết rõ lai
lịch của hai chữ viết tắt ấy, nhưng cứ nhìn vào cuộc sống của anh ta,
tôi đoán hai chữ đó có nghĩa là người thánh thiện (saint)”.